Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
353 gur prswdI hir rsu pwieAw nwmu pdwrQu nau iniD pweI ]1] rhwau ] (353-1)gur parsaadee har ras paa-i-aa naam padaarath na-o niDh paa-ee. ||1|| rahaa-o. By Guru's Grace, I have obtained the sublime essence of the Lord; I have received the wealth of the Naam and the nine treasures. ||1||Pause|| krm Drm scu swcw nwau ] (353-1)karam Dharam sach saachaa naa-o. Those whose karma and Dharma - whose actions and faith - are in the True Name of the True Lord qw kY sd bilhwrY jwau ] (353-2)taa kai sad balihaarai jaa-o. - I am forever a sacrifice to them. jo hir rwqy sy jn prvwxu ] (353-2)jo har raatay say jan parvaan. Those who are imbued with the Lord are accepted and respected. iqn kI sMgiq prm inDwnu ]2] (353-2)tin kee sangat param niDhaan. ||2|| In their company, the supreme wealth is obtained. ||2|| hir vru ijin pwieAw Dn nwrI ] (353-3)har var jin paa-i-aa Dhan naaree. Blessed is that bride, who has obtained the Lord as her Husband. hir isau rwqI sbdu vIcwrI ] (353-3)har si-o raatee sabad veechaaree. She is imbued with the Lord, and she reflects upon the Word of His Shabad. Awip qrY sMgiq kul qwrY ] (353-3)aap tarai sangat kul taarai. She saves herself, and saves her family and friends as well. siqguru syiv qqu vIcwrY ]3] (353-4)satgur sayv tat veechaarai. ||3|| She serves the True Guru, and contemplates the essence of reality. ||3|| hmrI jwiq piq scu nwau ] (353-4)hamree jaat pat sach naa-o. The True Name is my social status and honor. krm Drm sMjmu sq Bwau ] (353-4)karam Dharam sanjam sat bhaa-o. The love of the Truth is my karma and Dharma - my faith and my actions, and my self-control. nwnk bKsy pUC n hoie ] (353-5)naanak bakhsay poochh na ho-ay. O Nanak, one who is forgiven by the Lord is not called to account. dUjw myty eyko soie ]4]14] (353-5)doojaa maytay ayko so-ay. ||4||14|| The One Lord erases duality. ||4||14|| Awsw mhlw 1 ] (353-5)aasaa mehlaa 1. Aasaa, First Mehl: ieik Awvih ieik jwvih AweI ] (353-5)ik aavahi ik jaaveh aa-ee. Some come, and after they come, they go. ieik hir rwqy rhih smweI ] (353-6)ik har raatay raheh samaa-ee. Some are imbued with the Lord; they remain absorbed in Him. ieik Drin ggn mih Taur n pwvih ] (353-6)ik Dharan gagan meh tha-ur na paavahi. Some find no place of rest at all, on the earth or in the sky. sy krmhIx hir nwmu n iDAwvih ]1] (353-6)say karamheen har naam na Dhi-aavahi. ||1|| Those who do not meditate on the Name of the Lord are the most unfortunate. ||1|| gur pUry qy giq imiq pweI ] (353-7)gur pooray tay gat mit paa-ee. From the Perfect Guru, the way to salvation is obtained. iehu sMswru ibKu vq Aiq Baujlu gur sbdI hir pwir lµGweI ]1] rhwau ] (353-7)ih sansaar bikh vat at bha-ojal gur sabdee har paar langhaa-ee. ||1|| rahaa-o. This world is a terrifying ocean of poison; through the Word of the Guru's Shabad, the Lord helps us cross over. ||1||Pause|| ijn@ kau Awp ley pRBu myil ] (353-8)jinH ka-o aap la-ay parabh mayl. Those, whom God unites with Himself, iqn kau kwlu n swkY pyil ] (353-8)tin ka-o kaal na saakai payl. cannot be crushed by death. gurmuiK inrml rhih ipAwry ] (353-9)gurmukh nirmal raheh pi-aaray. The beloved Gurmukhs remain immaculately pure, ijau jl AMB aUpir kml inrwry ]2] (353-9)ji-o jal ambh oopar kamal niraaray. ||2|| like the lotus in the water, which remains untouched. ||2|| burw Blw khu iks no khIAY ] (353-10)buraa bhalaa kaho kis no kahee-ai. Tell me: who should we call good or bad? dIsY bRhmu gurmuiK scu lhIAY ] (353-10)deesai barahm gurmukh sach lahee-ai. Behold the Lord God; the truth is revealed to the Gurmukh. AkQu kQau gurmiq vIcwru ] (353-10)akath katha-o gurmat veechaar. I speak the Unspoken Speech of the Lord, contemplating the Guru's Teachings. imil gur sMgiq pwvau pwru ]3] (353-11)mil gur sangat paava-o paar. ||3|| I join the Sangat, the Guru's Congregation, and I find God's limits. ||3|| swsq byd isMimRiq bhu Byd ] (353-11)saasat bayd simrit baho bhayd. The Shaastras, the Vedas, the Simritees and all their many secrets; ATsiT mjnu hir rsu ryd ] (353-11)athsath majan har ras rayd. bathing at the sixty-eight holy places of pilgrimage - all this is found by enshrining the sublime essence of the Lord in the heart. gurmuiK inrmlu mYlu n lwgY ] (353-12)gurmukh nirmal mail na laagai. The Gurmukhs are immaculately pure; no filth sticks to them. nwnk ihrdY nwmu vfy Duir BwgY ]4]15] (353-12)naanak hirdai naam vaday Dhur bhaagai. ||4||15|| O Nanak, the Naam, the Name of the Lord, abides in the heart, by the greatest pre-ordained destiny. ||4||15|| Awsw mhlw 1 ] (353-12)aasaa mehlaa 1. Aasaa, First Mehl: iniv iniv pwie lgau gur Apuny Awqm rwmu inhwirAw ] (353-13)niv niv paa-ay laga-o gur apunay aatam raam nihaari-aa. Bowing down, again and again, I fall at the Feet of my Guru; through Him, I have seen the Lord, the Divine Self, within. krq bIcwru ihrdY hir rivAw ihrdY dyiK bIcwirAw ]1] (353-13)karat beechaar hirdai har ravi-aa hirdai daykh beechaari-aa. ||1|| Through contemplation and meditation, the Lord dwells within the heart; see this, and understand. ||1|| bolhu rwmu kry insqwrw ] (353-14)bolhu raam karay nistaaraa. So speak the Lord's Name, which shall emancipate you. gur prswid rqnu hir lwBY imtY AigAwnu hoie aujIAwrw ]1] rhwau ] (353-14)gur parsaad ratan har laabhai mitai agi-aan ho-ay ujee-aaraa. ||1|| rahaa-o. By Guru's Grace, the jewel of the Lord is found; ignorance is dispelled, and the Divine Light shines forth. ||1||Pause|| rvnI rvY bMDn nhI qUtih ivic haumY Brmu n jweI ] (353-15)ravnee ravai banDhan nahee tooteh vich ha-umai bharam na jaa-ee. By merely saying it with the tongue, one's bonds are not broken, and egotism and doubt do not depart from within. siqguru imlY q haumY qUtY qw ko lyKY pweI ]2] (353-15)satgur milai ta ha-umai tootai taa ko laykhai paa-ee. ||2|| But when one meets the True Guru, egotism departs, and then, one realizes his destiny. ||2|| hir hir nwmu Bgiq ipRA pRIqmu suK swgru aur Dwry ] (353-16)har har naam bhagat pari-a pareetam sukh saagar ur Dhaaray. The Name of the Lord, Har, Har, is sweet and dear to His devotees; it is the ocean of peace - enshrine it within the heart. Bgiq vClu jgjIvnu dwqw miq gurmiq hir insqwry ]3] (353-16)bhagat vachhal jagjeevan daataa mat gurmat har nistaaray. ||3|| The Lover of His devotees, the Life of the World, the Lord bestows the Guru's Teachings upon the intellect, and one is emancipated. ||3|| mn isau jUiJ mrY pRBu pwey mnsw mnih smwey ] (353-17)man si-o joojh marai parabh paa-ay mansaa maneh samaa-ay. One who dies fighting against his own stubborn mind finds God, and the desires of the mind are quieted. nwnk ik®pw kry jgjIvnu shj Bwie ilv lwey ]4]16] (353-18)naanak kirpaa karay jagjeevan sahj bhaa-ay liv laa-ay. ||4||16|| O Nanak, if the Life of the World bestows His Mercy, one is intuitively attuned to the Love of the Lord. ||4||16|| Awsw mhlw 1 ] (353-18)aasaa mehlaa 1. Aasaa, First Mehl: iks kau khih suxwvih iks kau iksu smJwvih smiJ rhy ] (353-18)kis ka-o kaheh sunaaveh kis ka-o kis samjhaavahi samajh rahay. Unto whom do they speak? Unto whom do they preach? Who understands? Let them understand themselves. iksY pVwvih piV guix bUJy siqgur sbid sMqoiK rhy ]1] (353-19)kisai parhaaveh parh gun boojhay satgur sabad santokh rahay. ||1|| Who do they teach? Through study, they come to realize the Lord's Glorious Virtues. Through the Shabad, the Word of the True Guru, they come to dwell in contentment. ||1|| |
![]() |
![]() |