Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
547 ibnvMq nwnk kr dyie rwKhu goibMd dIn dieAwrw ]4] (547-1)binvant naanak kar day-ay raakho gobind deen da-i-aaraa. ||4|| Prays Nanak, please, give me Your Hand and save me, O Lord of the Universe, Merciful to the meek. ||4|| so idnu sPlu gixAw hir pRBU imlwieAw rwm ] (547-1)so din safal gani-aa har parabhoo milaa-i-aa raam. That day is judged to be fruitful, when I merged with my Lord. siB suK prgitAw duK dUir prwieAw rwm ] (547-2)sabh sukh pargati-aa dukh door paraa-i-aa raam. Total happiness was revealed, and pain was taken far away. suK shj And ibnod sd hI gun gupwl inq gweIAY ] (547-2)sukh sahj anad binod sad hee gun gupaal nit gaa-ee-ai. Peace, tranquility, joy and eternal happiness come from constantly singing the Glorious Praises of the Sustainer of the World. Bju swDsMgy imly rMgy bhuiV join n DweIAY ] (547-3)bhaj saaDhsangay milay rangay bahurh jon na Dhaa-ee-ai. Joining the Saadh Sangat, the Company of the Holy, I lovingly remember the Lord; I shall not wander again in reincarnation. gih kMiT lwey shij suBwey Awid AMkuru AwieAw ] (547-3)geh kanth laa-ay sahj subhaa-ay aad ankur aa-i-aa. He has naturally hugged me close in His Loving Embrace, and the seed of my primal destiny has sprouted. ibnvMq nwnk Awip imilAw bhuiV kqhU n jwieAw ]5]4]7] (547-4)binvant naanak aap mili-aa bahurh kathoo na jaa-i-aa. ||5||4||7|| Prays Nanak, He Himself has met me, and He shall never again leave me. ||5||4||7|| ibhwgVw mhlw 5 CMq ] (547-5)bihaagarhaa mehlaa 5 chhant. Bihaagraa, Fifth Mehl, Chhant: sunhu bynµqIAw suAwmI myry rwm ] (547-5)sunhu banantee-aa su-aamee mayray raam. Listen to my prayer, O my Lord and Master. koit ApRwD Bry BI qyry cyry rwm ] (547-5)kot apraaDh bharay bhee tayray chayray raam. I am filled with millions of sins, but still, I am Your slave. duK hrn ikrpw krn mohn kil klysh BMjnw ] (547-6)dukh haran kirpaa karan mohan kal kalayseh bhanjnaa. O Destroyer of pain, Bestower of Mercy, Fascinating Lord, Destroyer of sorrow and strife, srin qyrI riK lyhu myrI srb mY inrMjnw ] (547-6)saran tayree rakh layho mayree sarab mai niranjanaa. I have come to Your Sanctuary; please preserve my honor. You are all-pervading, O Immaculate Lord. sunq pyKq sMig sB kY pRB nyrhU qy nyry ] (547-7)sunat paykhat sang sabh kai parabh nayrhoo tay nayray. He hears and beholds all; God is with us, the nearest of the near. Ardwis nwnk suin suAwmI riK lyhu Gr ky cyry ]1] (547-7)ardaas naanak sun su-aamee rakh layho ghar kay chayray. ||1|| O Lord and Master, hear Nanak's prayer; please save the servants of Your household. ||1|| qU smrQu sdw hm dIn ByKwrI rwm ] (547-8)too samrath sadaa ham deen bhaykhaaree raam. You are eternal and all-powerful; I am a mere beggar, Lord. mwieAw moih mgnu kiF lyhu murwrI rwm ] (547-8)maa-i-aa mohi magan kadh layho muraaree raam. I am intoxicated with the love of Maya - save me, Lord! loiB moih ibkwir bwiDE Aink doK kmwvny ] (547-8)lobh mohi bikaar baaDhi-o anik dokh kamaavanay. Bound down by greed, emotional attachment and corruption, I have made so many mistakes. Ailpq bMDn rhq krqw kIAw Apnw pwvny ] (547-9)alipat banDhan rahat kartaa kee-aa apnaa paavnay. The creator is both attached and detached from entanglements; one obtains the fruits of his own actions. kir AnugRhu piqq pwvn bhu join BRmqy hwrI ] (547-9)kar anoograhu patit paavan baho jon bharamtay haaree. Show kindness to me, O Purifier of sinners; I am so tired of wandering through reincarnation. ibnvMiq nwnk dwsu hir kw pRB jIA pRwn ADwrI ]2] (547-10)binvant naanak daas har kaa parabh jee-a paraan aDhaaree. ||2|| Prays Nanak, I am the slave of the Lord; God is the Support of my soul, and my breath of life. ||2|| qU smrQu vfw myrI miq QorI rwm ] (547-10)too samrath vadaa mayree mat thoree raam. You are great and all-powerful; my understanding is so inadequate, O Lord. pwlih AikrqGnw pUrn idRsit qyrI rwm ] (547-11)paaleh akirat-ghanaa pooran darisat tayree raam. You cherish even the ungrateful ones; Your Glance of Grace is perfect, Lord. AgwiD boiD Apwr krqy moih nIcu kCU n jwnw ] (547-11)agaaDh boDh apaar kartay mohi neech kachhoo na jaanaa. Your wisdom is unfathomable, O Infinite Creator. I am lowly, and I know nothing. rqnu iqAwig sMgRhn kaufI psU nIcu ieAwnw ] (547-12)ratan ti-aag sangrehan ka-udee pasoo neech i-aanaa. Forsaking the jewel, I have saved the shell; I am a lowly, ignorant beast. iqAwig clqI mhw cMcil doK kir kir jorI ] (547-12)ti-aag chaltee mahaa chanchal dokh kar kar joree. I have kept that which forsakes me, and is very fickle, continually committing sins, again and again. nwnk srin smrQ suAwmI pYj rwKhu morI ]3] (547-13)naanak saran samrath su-aamee paij raakho moree. ||3|| Nanak seeks Your Sanctuary, Almighty Lord and Master; please, preserve my honor. ||3|| jw qy vICuiVAw iqin Awip imlwieAw rwm ] (547-13)jaa tay veechhurhi-aa tin aap milaa-i-aa raam. I was separated from Him, and now, He has united me with Himself. swDU sMgmy hir gux gwieAw rwm ] (547-14)saaDhoo sangmay har gun gaa-i-aa raam. In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, I sing the Glorious Praises of the Lord. gux gwie goivd sdw nIky kilAwx mY prgt Bey ] (547-14)gun gaa-ay govid sadaa neekay kali-aan mai pargat bha-ay. Singing the Praises of the Lord of the Universe, the ever-sublime blissful Lord is revealed to me. syjw suhwvI sMig pRB kY Awpxy pRB kir ley ] (547-15)sayjaa suhaavee sang parabh kai aapnay parabh kar la-ay. My bed is adorned with God; my God has made me His own. Coif icMq AicMq hoey bhuiV dUKu n pwieAw ] (547-15)chhod chint achint ho-ay bahurh dookh na paa-i-aa. Abandoning anxiety, I have become carefree, and I shall not suffer in pain any longer. nwnk drsnu pyiK jIvy goivMd gux iniD gwieAw ]4]5]8] (547-16)naanak darsan paykh jeevay govind gun niDh gaa-i-aa. ||4||5||8|| Nanak lives by beholding the Blessed Vision of His Darshan, singing the Glorious Praises of the Lord of the Universe, the ocean of excellence. ||4||5||8|| ibhwgVw mhlw 5 CMq ] (547-17)bihaagarhaa mehlaa 5 chhant. Bihaagraa, Fifth Mehl, Chhant: boil suDrmIiVAw moin kq DwrI rwm ] (547-17)bol suDharmeerhi-aa mon kat Dhaaree raam. O you of sublime faith, chant the Lord's Name; why do you remain silent? qU nyqRI dyiK cilAw mwieAw ibauhwrI rwm ] (547-17)too naytree daykh chali-aa maa-i-aa bi-uhaaree raam. with your eyes, you have seen the treacherous ways of Maya. sMig qyrY kCu n cwlY ibnw goibMd nwmw ] (547-18)sang tayrai kachh na chaalai binaa gobind naamaa. Nothing shall go along with you, except the Name of the Lord of the Universe. dys vys suvrn rUpw sgl aUxy kwmw ] (547-18)days vays suvran roopaa sagal oonay kaamaa. Land, clothes, gold and silver - all of these things are useless. puqR klqR n sMig soBw hsq Goir ivkwrI ] (547-19)putar kaltar na sang sobhaa hasat ghor vikaaree. Children, spouse, worldly honors, elephants, horses and other corrupting influences shall not go with you. ibnvMq nwnk ibnu swDsMgm sB imiQAw sMswrI ]1] (547-19)binvant naanak bin saaDhsangam sabh mithi-aa sansaaree. ||1|| Prays Nanak, without the Saadh Sangat, the Company of the Holy, the whole world is false. ||1|| |
![]() |
![]() |