Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
623 iqin sglI lwj rwKI ]3] (623-1)tin saglee laaj raakhee. ||3|| and through it, my honor was totally preserved. ||3|| bolwieAw bolI qyrw ] (623-1)bolaa-i-aa bolee tayraa. I speak as You cause me to speak; qU swihbu guxI ghyrw ] (623-1)too saahib gunee gahayraa. O Lord and Master, You are the ocean of excellence. jip nwnk nwmu scu swKI ] (623-1)jap naanak naam sach saakhee. Nanak chants the Naam, the Name of the Lord, according to the Teachings of Truth. Apuny dws kI pYj rwKI ]4]6]56] (623-2)apunay daas kee paij raakhee. ||4||6||56|| God preserves the honor of His slaves. ||4||6||56|| soriT mhlw 5 ] (623-2)sorath mehlaa 5. Sorat'h, Fifth Mehl: ivic krqw purKu KloAw ] (623-2)vich kartaa purakh khalo-aa. The Creator Lord Himself stood between us, vwlu n ivMgw hoAw ] (623-3)vaal na vingaa ho-aa. and not a hair upon my head was touched. mjnu gur AWdw rwsy ] (623-3)majan gur aaNdaa raasay. The Guru made my cleansing bath successful; jip hir hir iklivK nwsy ]1] (623-3)jap har har kilvikh naasay. ||1|| meditating on the Lord, Har, Har, my sins were erased. ||1|| sMqhu rwmdws srovru nIkw ] (623-4)santahu raamdaas sarovar neekaa. O Saints, the purifying pool of Ram Das is sublime. jo nwvY so kulu qrwvY auDwru hoAw hY jI kw ]1] rhwau ] (623-4)jo naavai so kul taraavai uDhaar ho-aa hai jee kaa. ||1|| rahaa-o. Whoever bathes in it, his family and ancestry are saved, and his soul is saved as well. ||1||Pause|| jY jY kwru jgu gwvY ] (623-5)jai jai kaar jag gaavai. The world sings cheers of victory, mn icMidAVy Pl pwvY ] (623-5)man chindi-arhay fal paavai. and the fruits of his mind's desires are obtained. shI slwmiq nwie Awey ] Apxw pRBU iDAwey ]2] (623-5)sahee salaamat naa-ay aa-ay. apnaa parabhoo Dhi-aa-ay. ||2|| Whoever comes and bathes here, and meditates on his God, is safe and sound. ||2|| sMq srovr nwvY ] (623-6)sant sarovar naavai. One who bathes in the healing pool of the Saints, so jnu prm giq pwvY ] (623-6)so jan param gat paavai. that humble being obtains the supreme status. mrY n AwvY jweI ] (623-6)marai na aavai jaa-ee. He does not die, or come and go in reincarnation; hir hir nwmu iDAweI ]3] (623-6)har har naam Dhi-aa-ee. ||3|| he meditates on the Name of the Lord, Har, Har. ||3|| iehu bRhm ibcwru su jwnY ] (623-7)ih barahm bichaar so jaanai. He alone knows this about God, ijsu dieAwlu hoie BgvwnY ] (623-7)jis da-i-aal ho-ay bhagvaanai. whom God blesses with His kindness. bwbw nwnk pRB srxweI ] (623-7)baabaa naanak parabh sarnaa-ee. Baba Nanak seeks the Sanctuary of God; sB icMqw gxq imtweI ]4]7]57] (623-7)sabh chintaa ganat mitaa-ee. ||4||7||57|| all his worries and anxieties are dispelled. ||4||7||57|| soriT mhlw 5 ] (623-8)sorath mehlaa 5. Sorat'h, Fifth Mehl: pwrbRhim inbwhI pUrI ] (623-8)paarbarahm nibaahee pooree. The Supreme Lord God has stood by me and fulfilled me, kweI bwq n rhIAw aUrI ] (623-8)kaa-ee baat na rahee-aa ooree. and nothing is left unfinished. guir crn lwie insqwry ] (623-9)gur charan laa-ay nistaaray. Attached to the Guru's feet, I am saved; hir hir nwmu sm@wry ]1] (623-9)har har naam samHaaray. ||1|| I contemplate and cherish the Name of the Lord, Har, Har. ||1|| Apny dws kw sdw rKvwlw ] (623-9)apnay daas kaa sadaa rakhvaalaa. He is forever the Savior of His slaves. kir ikrpw Apuny kir rwKy mwq ipqw ijau pwlw ]1] rhwau ] (623-10)kar kirpaa apunay kar raakhay maat pitaa ji-o paalaa. ||1|| rahaa-o. Bestowing His Mercy, He made me His own and preserved me; like a mother or father, He cherishes me. ||1||Pause|| vfBwgI siqguru pwieAw ] (623-10)vadbhaagee satgur paa-i-aa. By great good fortune, I found the True Guru, ijin jm kw pMQu imtwieAw ] (623-11)jin jam kaa panth mitaa-i-aa. who obliterated the path of the Messenger of Death. hir Bgiq Bwie icqu lwgw ] (623-11)har bhagat bhaa-ay chit laagaa. My consciousness is focused on loving, devotional worship of the Lord. jip jIvih sy vfBwgw ]2] (623-11)jap jeeveh say vadbhaagaa. ||2|| One who lives in this meditation is very fortunate indeed. ||2|| hir AMimRq bwxI gwvY ] (623-11)har amrit banee gaavai. He sings the Ambrosial Word of the Guru's Bani, swDw kI DUrI nwvY ] (623-12)saaDhaa kee Dhooree naavai. and bathes in the dust of the feet of the Holy. Apunw nwmu Awpy dIAw ] (623-12)apunaa naam aapay dee-aa. He Himself bestows His Name. pRB krxhwr riK lIAw ]3] (623-12)parabh karanhaar rakh lee-aa. ||3|| God, the Creator, saves us. ||3|| hir drsn pRwn ADwrw ] (623-13)har darsan paraan aDhaaraa. The Blessed Vision of the Lord's Darshan is the support of the breath of life. iehu pUrn ibml bIcwrw ] (623-13)ih pooran bimal beechaaraa. This is the perfect, pure wisdom. kir ikrpw AMqrjwmI ] (623-13)kar kirpaa antarjaamee. The Inner-knower, the Searcher of hearts, has granted His Mercy; dws nwnk srix suAwmI ]4]8]58] (623-13)daas naanak saran su-aamee. ||4||8||58|| slave Nanak seeks the Sanctuary of his Lord and Master. ||4||8||58|| soriT mhlw 5 ] (623-14)sorath mehlaa 5. Sorat'h, Fifth Mehl: guir pUrY crnI lwieAw ] (623-14)gur poorai charnee laa-i-aa. The Perfect Guru has attached me to His feet. hir sMig shweI pwieAw ] (623-14)har sang sahaa-ee paa-i-aa. I have obtained the Lord as my companion, my support, my best friend. jh jweIAY qhw suhyly ] (623-15)jah jaa-ee-ai tahaa suhaylay. Wherever I go, I am happy there. kir ikrpw pRiB myly ]1] (623-15)kar kirpaa parabh maylay. ||1|| By His Kind Mercy, God united me with Himself. ||1|| hir gux gwvhu sdw suBweI ] (623-15)har gun gaavhu sadaa subhaa-ee. So sing forever the Glorious Praises of the Lord with loving devotion. mn icMdy sgly Pl pwvhu jIA kY sMig shweI ]1] rhwau ] (623-16)man chinday saglay fal paavhu jee-a kai sang sahaa-ee. ||1|| rahaa-o. You shall obtain all the fruits of your mind's desires, and the Lord shall become the companion and the support of your soul. ||1||Pause|| nwrwiex pRwx ADwrw ] (623-16)naaraa-in paraan aDhaaraa. The Lord is the support of the breath of life. hm sMq jnW rynwrw ] (623-16)ham sant janaaN raynaaraa. I am the dust of the feet of the Holy people. piqq punIq kir lIny ] (623-17)patit puneet kar leenay. I am a sinner, but the Lord made me pure. kir ikrpw hir jsu dIny ]2] (623-17)kar kirpaa har jas deenay. ||2|| By His Kind Mercy, the Lord blessed me with His Praises. ||2|| pwrbRhmu kry pRiqpwlw ] (623-17)paarbarahm karay partipaalaa. The Supreme Lord God cherishes and nurtures me. sd jIA sMig rKvwlw ] (623-18)sad jee-a sang rakhvaalaa. He is always with me, the Protector of my soul. hir idnu rYin kIrqnu gweIAY ] (623-18)har din rain keertan gaa-ee-ai. Singing the Kirtan of the Lord's Praises day and night, bhuiV n jonI pweIAY ]3] (623-18)bahurh na jonee paa-ee-ai. ||3|| I shall not be consigned to reincarnation again. ||3|| ijsu dyvY purKu ibDwqw ] (623-19)jis dayvai purakh biDhaataa. One who is blessed by the Primal Lord, the Architect of Destiny, hir rsu iqn hI jwqw ] (623-19)har ras tin hee jaataa. realizes the subtle essence of the Lord. jmkMkru nyiV n AwieAw ] (623-19)jamkankar nayrh na aa-i-aa. The Messenger of Death does not come near him. suKu nwnk srxI pwieAw ]4]9]59] (623-19)sukh naanak sarnee paa-i-aa. ||4||9||59|| In the Lord's Sanctuary, Nanak has found peace. ||4||9||59|| |
![]() |
![]() |