Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
675 AauKD mMqR mUl mn eykY min ibsÍwsu pRB DwirAw ] (675-1)a-ukhaDh mantar mool man aykai man bisvaas parabh Dhaari-aa. The Mul Mantra, the Root Mantra, is the only cure for the mind; I have installed faith in God in my mind. crn ryn bWCY inq nwnku punh punh bilhwirAw ]2]16] (675-1)charan rayn baaNchhai nit naanak punah punah balihaari-aa. ||2||16|| Nanak ever longs for the dust of the Lord's feet; again and again, he is a sacrifice to the Lord. ||2||16|| DnwsrI mhlw 5 ] (675-2)Dhanaasree mehlaa 5. Dhanaasaree, Fifth Mehl: myrw lwgo rwm isau hyqu ] (675-2)mayraa laago raam si-o hayt. I have fallen in love with the Lord. siqguru myrw sdw shweI ijin duK kw kwitAw kyqu ]1] rhwau ] (675-3)satgur mayraa sadaa sahaa-ee jin dukh kaa kaati-aa kayt. ||1|| rahaa-o. My True Guru is always my help and support; He has torn down the banner of pain. ||1||Pause|| hwQ dyie rwiKE Apunw kir ibrQw sgl imtweI ] (675-3)haath day-ay raakhi-o apunaa kar birthaa sagal mitaa-ee. Giving me His hand, He has protected me as His own, and removed all my troubles. inMdk ky muK kwly kIny jn kw Awip shweI ]1] (675-4)nindak kay mukh kaalay keenay jan kaa aap sahaa-ee. ||1|| He has blackened the faces of the slanderers, and He Himself has become the help and support of His humble servant. ||1|| swcw swihbu hoAw rKvwlw rwiK lIey kMiT lwie ] (675-4)saachaa saahib ho-aa rakhvaalaa raakh lee-ay kanth laa-ay. The True Lord and Master has become my Saviour; hugging me close in His embrace, He has saved me. inrBau Bey sdw suK mwxy nwnk hir gux gwie ]2]17] (675-5)nirbha-o bha-ay sadaa sukh maanay naanak har gun gaa-ay. ||2||17|| Nanak has become fearless, and he enjoys eternal peace, singing the Glorious Praises of the Lord. ||2||17|| DnwisrI mhlw 5 ] (675-6)Dhanaasiree mehlaa 5. Dhanaasaree, Fifth Mehl: AauKDu qyro nwmu dieAwl ] (675-6)a-ukhaDh tayro naam da-i-aal. Your Name is the medicine, O Merciful Lord. moih Awqur qyrI giq nhI jwnI qUM Awip krih pRiqpwl ]1] rhwau ] (675-6)mohi aatur tayree gat nahee jaanee tooN aap karahi partipaal. ||1|| rahaa-o. I am so miserable, I do not know Your state; You Yourself cherish me, Lord. ||1||Pause|| Dwir AnugRhu suAwmI myry duqIAw Bwau invwir ] (675-7)Dhaar anoograhu su-aamee mayray dutee-aa bhaa-o nivaar. Take pity on me, O my Lord and Master, and remove the love of duality from within me. bMDn kwit lyhu Apuny kir kbhU n Awvh hwir ]1] (675-7)banDhan kaat layho apunay kar kabhoo na aavah haar. ||1|| Break my bonds, and take me as Your own, so that I may never come to lose. ||1|| qyrI srin pieAw hau jIvW qUM sMmRQu purKu imhrvwnu ] (675-8)tayree saran pa-i-aa ha-o jeevaaN tooN samrath purakh miharvaan. Seeking Your Sanctuary, I live, almighty and merciful Lord and Master. AwT phr pRB kau AwrwDI nwnk sd kurbwnu ]2]18] (675-9)aath pahar parabh ka-o aaraaDhee naanak sad kurbaan. ||2||18|| Twenty-four hours a day, I worship God; Nanak is forever a sacrifice to Him. ||2||18|| rwgu DnwsrI mhlw 5 (675-10)raag Dhanaasree mehlaa 5 Raag Dhanaasaree, Fifth Mehl: <> siqgur pRswid ] (675-10)ik-oaNkaar satgur parsaad. One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: hw hw pRB rwiK lyhu ] (675-11)haa haa parabh raakh layho. O God, please save me! hm qy ikCU n hoie myry sÍwmI kir ikrpw Apunw nwmu dyhu ]1] rhwau ] (675-11)ham tay kichhoo na ho-ay mayray savaamee kar kirpaa apunaa naam dayh. ||1|| rahaa-o. By myself, I cannot do anything, O my Lord and Master; by Your Grace, please bless me with Your Name. ||1||Pause|| Agin kutMb swgr sMswr ] (675-12)agan kutamb saagar sansaar. Family and worldly affairs are an ocean of fire. Brm moh AigAwn AMDwr ]1] (675-12)bharam moh agi-aan anDhaar. ||1|| Through doubt, emotional attachment and ignorance, we are enveloped in darkness. ||1|| aUc nIc sUK dUK ] (675-12)ooch neech sookh dookh. High and low, pleasure and pain. DRwpis nwhI iqRsnw BUK ]2] (675-12)Dharaapas naahee tarisnaa bhookh. ||2|| Hunger and thirst are not satisfied. ||2|| min bwsnw ric ibKY ibAwiD ] (675-13)man baasnaa rach bikhai bi-aaDh. The mind is engrossed in passion, and the disease of corruption. pMc dUq sMig mhw AswD ]3] (675-13)panch doot sang mahaa asaaDh. ||3|| The five thieves, the companions, are totally incorrigible. ||3|| jIA jhwnu pRwn Dnu qyrw ] (675-13)jee-a jahaan paraan Dhan tayraa. The beings and souls and wealth of the world are all Yours. nwnk jwnu sdw hir nyrw ]4]1]19] (675-14)naanak jaan sadaa har nayraa. ||4||1||19|| O Nanak, know that the Lord is always near at hand. ||4||1||19|| DnwsrI mhlw 5 ] (675-14)Dhanaasree mehlaa 5. Dhanaasaree, Fifth Mehl: dIn drd invwir Twkur rwKY jn kI Awip ] (675-14)deen darad nivaar thaakur raakhai jan kee aap. The Lord and Master destroys the pain of the poor; He preserves and protects the honor of His servants. qrx qwrx hir iniD dUKu n skY ibAwip ]1] (675-15)taran taaran har niDh dookh na sakai bi-aap. ||1|| The Lord is the ship to carry us across; He is the treasure of virtue - pain cannot touch Him. ||1|| swDU sMig Bjhu gupwl ] (675-15)saaDhoo sang bhajahu gupaal. In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, meditate, vibrate upon the Lord of the world. Awn sMjm ikCu n sUJY ieh jqn kwit kil kwl ] rhwau ] (675-16)aan sanjam kichh na soojhai ih jatan kaat kal kaal. rahaa-o. I cannot think of any other way; make this effort, and make it in this Dark Age of Kali Yuga. ||Pause|| Awid AMiq dieAwl pUrn iqsu ibnw nhI koie ] (675-16)aad ant da-i-aal pooran tis binaa nahee ko-ay. In the beginning, and in the end, there is none other than the perfect, merciful Lord. jnm mrx invwir hir jip ismir suAwmI soie ]2] (675-17)janam maran nivaar har jap simar su-aamee so-ay. ||2|| The cycle of birth and death is ended, chanting the Lord's Name, and remembering the Lord Master in meditation. ||2|| byd isMimRiq kQY swsq Bgq krih bIcwru ] (675-17)bayd simrit kathai saasat bhagat karahi beechaar. The Vedas, the Simritees, the Shaastras and the Lord's devotees contemplate Him; mukiq pweIAY swDsMgiq ibnis jwie AMDwru ]3] (675-18)mukat paa-ee-ai saaDhsangat binas jaa-ay anDhaar. ||3|| liberation is attained in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, and the darkness of ignorance is dispelled. ||3|| crn kml ADwru jn kw rwis pUMjI eyk ] (675-18)charan kamal aDhaar jan kaa raas poonjee ayk. The lotus feet of the Lord are the support of His humble servants. They are his only capital and investment. |
![]() |
![]() |