Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
1183 smrQ suAwmI kwrx krx ] (1183-1)samrath su-aamee kaaran karan. Our All-powerful Lord and Master is the Doer of all, the Cause of all causes. moih AnwQ pRB qyrI srx ] (1183-1)mohi anaath parabh tayree saran. I am an orphan - I seek Your Sanctuary, God. jIA jMq qyry AwDwir ] (1183-1)jee-a jant tayray aaDhaar. All beings and creatures take Your Support. kir ikrpw pRB lyih insqwir ]2] (1183-1)kar kirpaa parabh layhi nistaar. ||2|| Be merciful, God, and save me. ||2|| Bv KMfn duK nws dyv ] (1183-2)bhav khandan dukh naas dayv. God is the Destroyer of fear, the Remover of pain and suffering. suir nr muin jn qw kI syv ] (1183-2)sur nar mun jan taa kee sayv. The angelic beings and silent sages serve Him. Drix Akwsu jw kI klw mwih ] (1183-2)Dharan akaas jaa kee kalaa maahi. The earth and the sky are in His Power. qyrw dIAw siB jMq Kwih ]3] (1183-3)tayraa dee-aa sabh jant khaahi. ||3|| All beings eat what You give them. ||3|| AMqrjwmI pRB dieAwl ] (1183-3)antarjaamee parabh da-i-aal. O Merciful God, O Searcher of hearts, Apxy dws kau ndir inhwil ] (1183-3)apnay daas ka-o nadar nihaal. please bless Your slave with Your Glance of Grace. kir ikrpw moih dyhu dwnu ] (1183-4)kar kirpaa mohi dayh daan. Please be kind and bless me with this gift, jip jIvY nwnku qyro nwmu ]4]10] (1183-4)jap jeevai naanak tayro naam. ||4||10|| that Nanak may live in Your Name. ||4||10|| bsMqu mhlw 5 ] (1183-4)basant mehlaa 5. Basant, Fifth Mehl: rwm rMig sB gey pwp ] (1183-5)raam rang sabh ga-ay paap. Loving the Lord, one's sins are taken away. rwm jpq kCu nhI sMqwp ] (1183-5)raam japat kachh nahee santaap. Meditating on the Lord, one does not suffer at all. goibMd jpq siB imty AMDyr ] (1183-5)gobind japat sabh mitay anDhayr. Meditating on the Lord of the Universe, all darkness is dispelled. hir ismrq kCu nwih Pyr ]1] (1183-5)har simrat kachh naahi fayr. ||1|| Meditating in remembrance on the Lord, the cycle of reincarnation comes to an end. ||1|| bsMqu hmwrY rwm rMgu ] (1183-6)basant hamaarai raam rang. The love of the Lord is springtime for me. sMq jnw isau sdw sMgu ]1] rhwau ] (1183-6)sant janaa si-o sadaa sang. ||1|| rahaa-o. I am always with the humble Saints. ||1||Pause|| sMq jnI kIAw aupdysu ] (1183-7)sant janee kee-aa updays. The Saints have shared the Teachings with me. jh goibMd Bgqu so DMin dysu ] (1183-7)jah gobind bhagat so Dhan days. Blessed is that country where the devotees of the Lord of the Universe dwell. hir BgiqhIn auidAwn Qwnu ] (1183-7)har bhagtiheen udi-aan thaan. But that place where the Lord's devotees are not, is wilderness. gur pRswid Git Git pCwnu ]2] (1183-8)gur parsaad ghat ghat pachhaan. ||2|| By Guru's Grace, realize the Lord in each and every heart. ||2|| hir kIrqn rs Bog rMgu ] (1183-8)har keertan ras bhog rang. Sing the Kirtan of the Lord's Praises, and enjoy the nectar of His Love. mn pwp krq qU sdw sMgu ] (1183-8)man paap karat too sadaa sang. O mortal, you must always restrain yourself from committing sins. inkit pyKu pRBu krxhwr ] (1183-9)nikat paykh parabh karanhaar. Behold the Creator Lord God near at hand. eIq aUq pRB kwrj swr ]3] (1183-9)eet oot parabh kaaraj saar. ||3|| Here and hereafter, God shall resolve your affairs. ||3|| crn kml isau lgo iDAwnu ] (1183-9)charan kamal si-o lago Dhi-aan. I focus my meditation on the Lord's Lotus Feet. kir ikrpw pRiB kIno dwnu ] (1183-10)kar kirpaa parabh keeno daan. Granting His Grace, God has blessed me with this Gift. qyirAw sMq jnw kI bwCau DUir ] (1183-10)tayri-aa sant janaa kee baachha-o Dhoor. I yearn for the dust of the feet of Your Saints. jip nwnk suAwmI sd hjUir ]4]11] (1183-10)jap naanak su-aamee sad hajoor. ||4||11|| Nanak meditates on his Lord and Master, who is ever-present, near at hand. ||4||11|| bsMqu mhlw 5 ] (1183-11)basant mehlaa 5. Basant, Fifth Mehl: scu prmysru inq nvw ] (1183-11)sach parmaysar nit navaa. The True Transcendent Lord is always new, forever fresh. gur ikrpw qy inq cvw ] (1183-11)gur kirpaa tay nit chavaa. By Guru's Grace, I continually chant His Name. pRB rKvwly mweI bwp ] (1183-11)parabh rakhvaalay maa-ee baap. God is my Protector, my Mother and Father. jw kY ismrix nhI sMqwp ]1] (1183-12)jaa kai simran nahee santaap. ||1|| Meditating in remembrance on Him, I do not suffer in sorrow. ||1|| Ksmu iDAweI iek min iek Bwie ] (1183-12)khasam Dhi-aa-ee ik man ik bhaa-ay. I meditate on my Lord and Master, single-mindedly, with love. gur pUry kI sdw srxweI swcY swihib riKAw kMiT lwie ]1] rhwau ] (1183-12)gur pooray kee sadaa sarnaa-ee saachai saahib rakhi-aa kanth laa-ay. ||1|| rahaa-o. I seek the Sanctuary of the Perfect Guru forever. My True Lord and Master hugs me close in His Embrace. ||1||Pause|| Apxy jn pRiB Awip rKy ] (1183-13)apnay jan parabh aap rakhay. God Himself protects His humble servants. dust dUq siB BRim Qky ] (1183-13)dusat doot sabh bharam thakay. The demons and wicked enemies have grown weary of struggling against Him. ibnu gur swcy nhI jwie ] (1183-14)bin gur saachay nahee jaa-ay. Without the True Guru, there is no place to go. duKu dys idsMqir rhy Dwie ]2] (1183-14)dukh days disantar rahay Dhaa-ay. ||2|| Wandering through the lands and foreign countries, people only grow tired and suffer in pain. ||2|| ikrqu En@w kw imtis nwih ] (1183-14)kirat onHaa kaa mitas naahi. The record of their past actions cannot be erased. Eie Apxw bIijAw Awip Kwih ] (1183-15)o-ay apnaa beeji-aa aap khaahi. They harvest and eat what they have planted. jn kw rKvwlw Awip soie ] (1183-15)jan kaa rakhvaalaa aap so-ay. The Lord Himself is the Protector of His humble servants. jn kau phuic n skis koie ]3] (1183-15)jan ka-o pahuch na sakas ko-ay. ||3|| No one can rival the humble servant of the Lord. ||3|| pRiB dws rKy kir jqnu Awip ] (1183-16)parabh daas rakhay kar jatan aap. By His own efforts, God protects His slave. AKMf pUrn jw ko pRqwpu ] (1183-16)akhand pooran jaa ko partaap. God's Glory is perfect and unbroken. gux goibMd inq rsn gwie ] (1183-16)gun gobind nit rasan gaa-ay. So sing the Glorious Praises of the Lord of the Universe with your tongue forever. nwnku jIvY hir crx iDAwie ]4]12] (1183-17)naanak jeevai har charan Dhi-aa-ay. ||4||12|| Nanak lives by meditating on the Feet of the Lord. ||4||12|| bsMqu mhlw 5 ] (1183-17)basant mehlaa 5. Basant, Fifth Mehl: gur crx sryvq duKu gieAw ] (1183-17)gur charan sarayvat dukh ga-i-aa. Dwelling at the Guru's Feet, pain and suffering go away. pwrbRhim pRiB krI mieAw ] (1183-18)paarbarahm parabh karee ma-i-aa. The Supreme Lord God has shown mercy to me. srb mnorQ pUrn kwm ] (1183-18)sarab manorath pooran kaam. All my desires and tasks are fulfilled. jip jIvY nwnku rwm nwm ]1] (1183-18)jap jeevai naanak raam naam. ||1|| Chanting the Lord's Name, Nanak lives. ||1|| sw ruiq suhwvI ijqu hir iciq AwvY ] (1183-19)saa rut suhaavee jit har chit aavai. How beautiful is that season, when the Lord fills the mind. ibnu siqgur dIsY ibllWqI swkqu iPir iPir AwvY jwvY ]1] rhwau ] (1183-19)bin satgur deesai billaaNtee saakat fir fir aavai jaavai. ||1|| rahaa-o. Without the True Guru, the world weeps. The faithless cynic comes and goes in reincarnation, over and over again. ||1||Pause|| |
![]() |
![]() |