Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
301 siB kwrj iqn ky isiD hih ijn gurmuiK ikrpw Dwir ] (301-1)sabh kaaraj tin kay siDh heh jin gurmukh kirpaa Dhaar. All the Gurmukh's affairs are brought to perfect completion; the Lord has showered him with His Mercy. nwnk jo Duir imly sy imil rhy hir myly isrjxhwir ]2] (301-1)naanak jo Dhur milay say mil rahay har maylay sirjanhaar. ||2|| O Nanak, one who meets the Primal Lord remains blended with the Lord, the Creator Lord. ||2|| pauVI ] (301-2)pa-orhee. Pauree: qU scw swihbu scu hY scu scw gosweI ] (301-2)too sachaa saahib sach hai sach sachaa gosaa-ee. You are True, O True Lord and Master. You are the Truest of the True, O Lord of the World. quDuno sB iDAwiedI sB lgY qyrI pweI ] (301-2)tuDhuno sabh Dhi-aa-idee sabh lagai tayree paa-ee. Everyone meditates on You; everyone falls at Your Feet. qyrI isPiq suAwilau srUp hY ijin kIqI iqsu pwir lGweI ] (301-3)tayree sifat su-aali-o saroop hai jin keetee tis paar laghaa-ee. Your Praises are graceful and beautiful; You save those who speak them. gurmuKw no Plu pwiedw sic nwim smweI ] (301-3)gurmukhaa no fal paa-idaa sach naam samaa-ee. You reward the Gurmukhs, who are absorbed in the True Name. vfy myry swihbw vfI qyrI vifAweI ]1] (301-4)vaday mayray saahibaa vadee tayree vadi-aa-ee. ||1|| O my Great Lord and Master, great is Your glorious greatness. ||1|| slok mÚ 4 ] (301-4)salok mehlaa 4. Shalok, Fourth Mehl: ivxu nwvY horu slwhxw sBu bolxu iPkw swdu ] (301-4)vin naavai hor salaahnaa sabh bolan fikaa saad. Without the Name, all other praise and speech is insipid and tasteless. mnmuK AhMkwru slwhdy haumY mmqw vwdu ] (301-5)manmukh ahaNkaar salaahday ha-umai mamtaa vaad. The self-willed manmukhs praise their own egos; their attachment to egotism is useless. ijn swlwhin sy mrih Kip jwvY sBu Apvwdu ] (301-5)jin saalaahan say mareh khap jaavai sabh apvaad. Those whom they praise, die; they all waste away in conflict. jn nwnk gurmuiK aubry jip hir hir prmwnwdu ]1] (301-6)jan naanak gurmukh ubray jap har har parmaanaad. ||1|| O servant Nanak, the Gurmukhs are saved, chanting the Name of the Lord, Har, Har, the Embodiment of Supreme Bliss. ||1|| mÚ 4 ] (301-7)mehlaa 4. Fourth Mehl: siqgur hir pRBu dis nwmu iDAweI min hrI ] (301-7)satgur har parabh das naam Dhi-aa-ee man haree. O True Guru, tell me of my Lord God, that I may meditate on the Naam within my mind. nwnk nwmu pivqu hir muiK bolI siB duK prhrI ]2] (301-7)naanak naam pavit har mukh bolee sabh dukh parharee. ||2|| O Nanak, the Lord's Name is sacred and pure; chanting it, all my pain has been taken away. ||2|| pauVI ] (301-8)pa-orhee. Pauree: qU Awpy Awip inrMkwru hY inrMjn hir rwieAw ] (301-8)too aapay aap nirankaar hai niranjan har raa-i-aa. You Yourself are the Formless Lord, the Immaculate Lord, our Sovereign King. ijnI qU iek min scu iDAwieAw iqn kw sBu duKu gvwieAw ] (301-8)jinee too ik man sach Dhi-aa-i-aa tin kaa sabh dukh gavaa-i-aa. Those who meditate on You, O True Lord with one-pointed mind, are rid of all their pain. qyrw srIku ko nwhI ijs no lvY lwie suxwieAw ] (301-9)tayraa sareek ko naahee jis no lavai laa-ay sunaa-i-aa. You have no equal, next to whom I might sit and speak of You. quDu jyvfu dwqw qUhY inrMjnw qUhY scu myrY min BwieAw ] (301-10)tuDh jayvad daataa toohai niranjanaa toohai sach mayrai man bhaa-i-aa. You are the only Giver as great as Yourself. You are Immaculate; O True Lord, you are pleasing to my mind. scy myry swihbw scy scu nwieAw ]2] (301-10)sachay mayray saahibaa sachay sach naa-i-aa. ||2|| O my True Lord and Master, Your Name is the Truest of the True. ||2|| slok mÚ 4 ] (301-11)salok mehlaa 4. Shalok, Fourth Mehl: mn AMqir haumY rogu hY BRim BUly mnmuK durjnw ] (301-11)man antar ha-umai rog hai bharam bhoolay manmukh durjanaa. Deep within the mind is the disease of ego; the self-willed manmukhs, the evil beings, are deluded by doubt. nwnk rogu gvwie imil siqgur swDU sjnw ]1] (301-11)naanak rog gavaa-ay mil satgur saaDhoo sajnaa. ||1|| O Nanak, this disease is eradicated, only when one meets the True Guru, our Holy Friend. ||1|| mÚ 4 ] (301-12)mehlaa 4. Fourth Mehl: mnu qnu rqw rMg isau gurmuiK hir guxqwsu ] (301-12)man tan rataa rang si-o gurmukh har guntaas. The mind and body of the Gurmukh are imbued with the Love of the Lord, the Treasure of Virtue. jn nwnk hir srxwgqI hir myly gur swbwis ]2] (301-12)jan naanak har sarnaagatee har maylay gur saabaas. ||2|| Servant Nanak has taken to the Sanctuary of the Lord. Hail to the Guru, who has united me with the Lord. ||2|| pauVI ] (301-13)pa-orhee. Pauree: qU krqw purKu AgMmu hY iksu nwil qU vVIAY ] (301-13)too kartaa purakh agamm hai kis naal too varhee-ai. You are the Personification of Creativity, the Inaccessible Lord. With whom should I compare You? quDu jyvfu hoie su AwKIAY quDu jyhw qUhY pVIAY ] (301-14)tuDh jayvad ho-ay so aakhee-ai tuDh jayhaa toohai parhee-ai. If there was anyone else as great as You, I would name him; You alone are like Yourself. qU Git Git ieku vrqdw gurmuiK prgVIAY ] (301-14)too ghat ghat ik varatdaa gurmukh pargarhee-ai. You are the One, permeating each and every heart; You are revealed to the Gurmukh. qU scw sBs dw Ksmu hY sB dU qU cVIAY ] (301-15)too sachaa sabhas daa khasam hai sabh doo too charhee-ai. You are the True Lord and Master of all; You are the Highest of all. qU krih su scy hoiesI qw kwiequ kVIAY ]3] (301-15)too karahi so sachay ho-isee taa kaa-it karhee-ai. ||3|| Whatever You do, O True Lord - that is what happens, so why should we grieve? ||3|| slok mÚ 4 ] (301-15)salok mehlaa 4. Shalok, Fourth Mehl: mY min qin pRymu iprMm kw ATy phr lgMin ] (301-16)mai man tan paraym piramm kaa athay pahar lagann. My mind and body are imbued with the Love of my Beloved, twenty-four hours a day. jn nwnk ikrpw Dwir pRB siqgur suiK vsMin ]1] (301-16)jan naanak kirpaa Dhaar parabh satgur sukh vasann. ||1|| Shower Your Mercy upon servant Nanak, O God, that he may dwell in peace with the True Guru. ||1|| mÚ 4 ] (301-17)mehlaa 4. Fourth Mehl: ijn AMdir pRIiq iprMm kI ijau bolin iqvY sohMin ] (301-17)jin andar pareet piramm kee ji-o bolan tivai sohann. Those whose inner beings are filled with the Love of their Beloved, look beautiful as they speak. nwnk hir Awpy jwxdw ijin lweI pRIiq iprMin ]2] (301-17)naanak har aapay jaandaa jin laa-ee pareet pirann. ||2|| O Nanak, the Lord Himself knows all; the Beloved Lord has infused His Love. ||2|| pauVI ] (301-18)pa-orhee. Pauree: qU krqw Awip ABulu hY Bulx ivic nwhI ] (301-18)too kartaa aap abhul hai bhulan vich naahee. O Creator Lord, You Yourself are infallible; You never make mistakes. qU krih su scy Blw hY gur sbid buJwhI ] (301-18)too karahi so sachay bhalaa hai gur sabad bujhaahee. Whatever You do is good, O True Lord; this understanding is obtained through the Word of the Guru's Shabad. qU krx kwrx smrQu hY dUjw ko nwhI ] (301-19)too karan kaaran samrath hai doojaa ko naahee. You are the Cause of causes, the All-powerful Lord; there is no other at all. qU swihbu Agmu dieAwlu hY siB quDu iDAwhI ] (301-19)too saahib agam da-i-aal hai sabh tuDh Dhi-aahee. O Lord and Master, You are inaccessible and merciful. Everyone meditates on You. |
![]() |
![]() |