Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
324 qUM siqguru hau nauqnu cylw ] (324-1)tooN satgur ha-o na-utan chaylaa. You are the True Guru, and I am Your new disciple. kih kbIr imlu AMq kI bylw ]4]2] (324-1)kahi kabeer mil ant kee baylaa. ||4||2|| Says Kabeer, O Lord, please meet me - this is my very last chance! ||4||2|| gauVI kbIr jI ] (324-1)ga-orhee kabeer jee. Gauree, Kabeer Jee: jb hm eyko eyku kir jwinAw ] (324-1)jab ham ayko ayk kar jaani-aa. When I realize that there is One, and only One Lord, qb logh kwhy duKu mwinAw ]1] (324-2)tab logah kaahay dukh maani-aa. ||1|| why then should the people be upset? ||1|| hm Apqh ApunI piq KoeI ] (324-2)ham aptah apunee pat kho-ee. I am dishonored; I have lost my honor. hmrY Koij prhu miq koeI ]1] rhwau ] (324-2)hamrai khoj parahu mat ko-ee. ||1|| rahaa-o. No one should follow in my footsteps. ||1||Pause|| hm mMdy mMdy mn mwhI ] (324-3)ham manday manday man maahee. I am bad, and bad in my mind as well. swJ pwiq kwhU isau nwhI ]2] (324-3)saajh paat kaahoo si-o naahee. ||2|| I have no partnership with anyone. ||2|| piq Apiq qw kI nhI lwj ] (324-3)pat apat taa kee nahee laaj. I have no shame about honor or dishonor. qb jwnhugy jb auGrYgo pwj ]3] (324-4)tab jaanhugay jab ughraigo paaj. ||3|| But you shall know, when your own false covering is laid bare. ||3|| khu kbIr piq hir prvwnu ] (324-4)kaho kabeer pat har parvaan. Says Kabeer, honor is that which is accepted by the Lord. srb iqAwig Bju kyvl rwmu ]4]3] (324-4)sarab ti-aag bhaj kayval raam. ||4||3|| Give up everything - meditate, vibrate upon the Lord alone. ||4||3|| gauVI kbIr jI ] (324-5)ga-orhee kabeer jee. Gauree, Kabeer Jee: ngn iPrq jO pweIAY jogu ] (324-5)nagan firat jou paa-ee-ai jog. If Yoga could be obtained by wandering around naked, bn kw imrgu mukiq sBu hogu ]1] (324-5)ban kaa mirag mukat sabh hog. ||1|| then all the deer of the forest would be liberated. ||1|| ikAw nwgy ikAw bwDy cwm ] (324-6)ki-aa naagay ki-aa baaDhay chaam. What does it matter whether someone goes naked, or wears a deer skin, jb nhI cInis Awqm rwm ]1] rhwau ] (324-6)jab nahee cheenas aatam raam. ||1|| rahaa-o. if he does not remember the Lord within his soul? ||1||Pause|| mUf muMfwey jO isiD pweI ] (324-6)mood mundaa-ay jou siDh paa-ee. If the spiritual perfection of the Siddhas could be obtained by shaving the head, mukqI Byf n geIAw kweI ]2] (324-7)muktee bhayd na ga-ee-aa kaa-ee. ||2|| then why haven't sheep found liberation? ||2|| ibMdu rwiK jO qrIAY BweI ] (324-7)bind raakh jou taree-ai bhaa-ee. If someone could save himself by celibacy, O Siblings of Destiny, KusrY ikau n prm giq pweI ]3] (324-7)khusrai ki-o na param gat paa-ee. ||3|| why then haven't eunuchs obtained the state of supreme dignity? ||3|| khu kbIr sunhu nr BweI ] (324-8)kaho kabeer sunhu nar bhaa-ee. Says Kabeer, listen, O men, O Siblings of Destiny: rwm nwm ibnu ikin giq pweI ]4]4] (324-8)raam naam bin kin gat paa-ee. ||4||4|| without the Lord's Name, who has ever found salvation? ||4||4|| gauVI kbIr jI ] (324-8)ga-orhee kabeer jee. Gauree, Kabeer Jee: sMiDAw pRwq ies˜wnu krwhI ] (324-9)sanDhi-aa paraat isnaan karaahee. Those who take their ritual baths in the evening and the morning ijau Bey dwdur pwnI mwhI ]1] (324-9)ji-o bha-ay daadur paanee maahee. ||1|| are like the frogs in the water. ||1|| jau pY rwm rwm riq nwhI ] (324-9)ja-o pai raam raam rat naahee. When people do not love the Lord's Name, qy siB Drm rwie kY jwhI ]1] rhwau ] (324-9)tay sabh Dharam raa-ay kai jaahee. ||1|| rahaa-o. they must all go to the Righteous Judge of Dharma. ||1||Pause|| kwieAw riq bhu rUp rcwhI ] (324-10)kaa-i-aa rat baho roop rachaahee. Those who love their bodies and try different looks, iqn kau dieAw supnY BI nwhI ]2] (324-10)tin ka-o da-i-aa supnai bhee naahee. ||2|| do not feel compassion, even in dreams. ||2|| cwir crn khih bhu Awgr ] (324-11)chaar charan kaheh baho aagar. The wise men call them four-footed creatures; swDU suKu pwvih kil swgr ]3] (324-11)saaDhoo sukh paavahi kal saagar. ||3|| the Holy find peace in this ocean of pain. ||3|| khu kbIr bhu kwie krIjY ] (324-11)kaho kabeer baho kaa-ay kareejai. Says Kabeer, why do you perform so many rituals? srbsu Coif mhw rsu pIjY ]4]5] (324-12)sarbas chhod mahaa ras peejai. ||4||5|| Renounce everything, and drink in the supreme essence of the Lord. ||4||5|| kbIr jI gauVI ] (324-12)kabeer jee ga-orhee. Gauree, Kabeer Jee: ikAw jpu ikAw qpu ikAw bRq pUjw ] (324-12)ki-aa jap ki-aa tap ki-aa barat poojaa. What use is chanting, and what use is penance, fasting or devotional worship, jw kY irdY Bwau hY dUjw ]1] (324-13)jaa kai ridai bhaa-o hai doojaa. ||1|| to one whose heart is filled with the love of duality? ||1|| ry jn mnu mwDau isau lweIAY ] (324-13)ray jan man maaDha-o si-o laa-ee-ai. O humble people, link your mind to the Lord. cqurweI n cqurBuju pweIAY ] rhwau ] (324-13)chaturaa-ee na chaturbhuj paa-ee-ai. rahaa-o. Through cleverness, the four-armed Lord is not obtained. ||Pause|| prhru loBu Aru lokwcwru ] (324-14)parhar lobh ar lokaachaar. Set aside your greed and worldly ways. prhru kwmu k®oDu AhMkwru ]2] (324-14)parhar kaam kroDh ahaNkaar. ||2|| Set aside sexual desire, anger and egotism. ||2|| krm krq bDy AhMmyv ] (324-14)karam karat baDhay ahaNmayv. Ritual practices bind people in egotism; imil pwQr kI krhI syv ]3] (324-15)mil paathar kee karhee sayv. ||3|| meeting together, they worship stones. ||3|| khu kbIr Bgiq kir pwieAw ] (324-15)kaho kabeer bhagat kar paa-i-aa. Says Kabeer, He is obtained only by devotional worship. Boly Bwie imly rGurwieAw ]4]6] (324-15)bholay bhaa-ay milay raghuraa-i-aa. ||4||6|| Through innocent love, the Lord is met. ||4||6|| gauVI kbIr jI ] (324-16)ga-orhee kabeer jee. Gauree, Kabeer Jee: grB vws mih kulu nhI jwqI ] (324-16)garabh vaas meh kul nahee jaatee. In the dwelling of the womb, there is no ancestry or social status. bRhm ibMdu qy sB auqpwqI ]1] (324-16)barahm bind tay sabh utpaatee. ||1|| All have originated from the Seed of God. ||1|| khu ry pMifq bwmn kb ky hoey ] (324-17)kaho ray pandit baaman kab kay ho-ay. Tell me, O Pandit, O religious scholar: since when have you been a Brahmin? bwmn kih kih jnmu mq Koey ]1] rhwau ] (324-17)baaman kahi kahi janam mat kho-ay. ||1|| rahaa-o. Don't waste your life by continually claiming to be a Brahmin. ||1||Pause|| jO qUM bRwhmxu bRhmxI jwieAw ] (324-18)jou tooN baraahman barahmanee jaa-i-aa. If you are indeed a Brahmin, born of a Brahmin mother, qau Awn bwt kwhy nhI AwieAw ]2] (324-18)ta-o aan baat kaahay nahee aa-i-aa. ||2|| then why didn't you come by some other way? ||2|| qum kq bRwhmx hm kq sUd ] (324-18)tum kat baraahman ham kat sood. How is it that you are a Brahmin, and I am of a low social status? hm kq lohU qum kq dUD ]3] (324-19)ham kat lohoo tum kat dooDh. ||3|| How is it that I am formed of blood, and you are made of milk? ||3|| khu kbIr jo bRhmu bIcwrY ] (324-19)kaho kabeer jo barahm beechaarai. Says Kabeer, one who contemplates God, so bRwhmxu khIAqu hY hmwrY ]4]7] (324-19)so baraahman kahee-at hai hamaarai. ||4||7|| is said to be a Brahmin among us. ||4||7|| |
![]() |
![]() |