Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
906 qIriQ Brmis ibAwiD n jwvY ] (906-1)tirath bharmas bi-aaDh na jaavai. and wandering around at places of pilgrimage, the disease is not taken away. nwm ibnw kYsy suKu pwvY ]4] (906-1)naam binaa kaisay sukh paavai. ||4|| Without the Naam, how can one find peace? ||4|| jqn krY ibMdu ikvY n rhweI ] (906-1)jatan karai bind kivai na rahaa-ee. No matter how much he tries, he cannot control his semen and seed. mnUAw folY nrky pweI ] (906-2)manoo-aa dolai narkay paa-ee. His mind wavers, and he falls into hell. jm puir bwDo lhY sjweI ] (906-2)jam pur baaDho lahai sajaa-ee. Bound and gagged in the City of Death, he is tortured. ibnu nwvY jIau jil bil jweI ]5] (906-2)bin naavai jee-o jal bal jaa-ee. ||5|| Without the Name, his soul cries out in agony. ||5|| isD swiDk kyqy muin dyvw ] (906-3)siDh saaDhik kaytay mun dayvaa. The many Siddhas and seekers, silent sages and demi-gods hiT ingRih n iqRpqwvih Byvw ] (906-3)hath nigrahi na tariptaaveh bhayvaa. cannot satisfy themselves by practicing restraint through Hatha Yoga. sbdu vIcwir ghih gur syvw ] (906-3)sabad veechaar gaheh gur sayvaa. One who contemplates the Word of the Shabad, and serves the Guru min qin inrml AiBmwn AByvw ]6] (906-4)man tan nirmal abhimaan abhayvaa. ||6|| - his mind and body become immaculate, and his egotistical pride is obliterated. ||6|| krim imlY pwvY scu nwau ] (906-4)karam milai paavai sach naa-o. Blessed with Your Grace, I obtain the True Name. qum srxwgiq rhau suBwau ] (906-4)tum sarnaagat raha-o subhaa-o. I remain in Your Sanctuary, in loving devotion. qum qy aupijE BgqI Bwau ] (906-5)tum tay upji-o bhagtee bhaa-o. Love for Your devotional worship has welled up within me. jpu jwpau gurmuiK hir nwau ]7] (906-5)jap jaapa-o gurmukh har naa-o. ||7|| As Gurmukh, I chant and meditate on the Lord's Name. ||7|| haumY grbu jwie mn BInY ] (906-5)ha-umai garab jaa-ay man bheenai. When one is rid of egotism and pride, his mind is drenched in the Lord's Love. JUiT n pwvis pwKMif kInY ] (906-6)jhooth na paavas pakhand keenai. Practicing fraud and hypocrisy, he does not find God. ibnu gur sbd nhI Gru bwru ] (906-6)bin gur sabad nahee ghar baar. Without the Word of the Guru's Shabad, he cannot find the Lord's Door. nwnk gurmuiK qqu bIcwru ]8]6] (906-6)naanak gurmukh tat beechaar. ||8||6|| O Nanak, the Gurmukh contemplates the essence of reality. ||8||6|| rwmklI mhlw 1 ] (906-7)raamkalee mehlaa 1. Raamkalee, First Mehl: ijau AwieAw iqau jwvih baury ijau jnmy iqau mrxu BieAw ] (906-7)ji-o aa-i-aa ti-o jaaveh ba-uray ji-o janmay ti-o maran bha-i-aa. As you come, so will you leave, you fool; as you were born, so will you die. ijau rs Bog kIey qyqw duKu lwgY nwmu ivswir Bvjil pieAw ]1] (906-8)ji-o ras bhog kee-ay taytaa dukh laagai naam visaar bhavjal pa-i-aa. ||1|| As you enjoy pleasures, so will you suffer pain. Forgetting the Naam, the Name of the Lord, you will fall into the terrifying world-ocean. ||1|| qnu Dnu dyKq grib gieAw ] (906-8)tan Dhan daykhat garab ga-i-aa. Gazing upon your body and wealth, you are so proud. kink kwmnI isau hyqu vDwieih kI nwmu ivswrih Brim gieAw ]1] rhwau ] (906-9)kanik kaamnee si-o hayt vaDhaa-ihi kee naam visaareh bharam ga-i-aa. ||1|| rahaa-o. Your love for gold and sexual pleasures increases; why have you forgotten the Naam, and why do you wander in doubt? ||1||Pause|| jqu squ sMjmu sIlu n rwiKAw pRyq ipMjr mih kwstu BieAw ] (906-10)jat sat sanjam seel na raakhi-aa parayt pinjar meh kaasat bha-i-aa. You do not practice truth, abstinence, self-discipline or humility; the ghost within your skeleton has turned to dry wood. puMnu dwnu iesnwnu n sMjmu swDsMgiq ibnu bwid jieAw ]2] (906-10)punn daan isnaan na sanjam saaDhsangat bin baad ja-i-aa. ||2|| You have not practiced charity, donations, cleansing baths or austerities. Without the Saadh Sangat, the Company of the Holy, your life has gone in vain. ||2|| lwlic lwgY nwmu ibswirE Awvq jwvq jnmu gieAw ] (906-11)laalach laagai naam bisaari-o aavat jaavat janam ga-i-aa. Attached to greed, you have forgotten the Naam. Coming and going, your life has been ruined. jw jmu Dwie kys gih mwrY suriq nhI muiK kwl gieAw ]3] (906-12)jaa jam Dhaa-ay kays geh maarai surat nahee mukh kaal ga-i-aa. ||3|| When the Messenger of Death grabs you by your hair, you will be punished. You are unconscious, and have fallen into Death's mouth. ||3|| Aihinis inMdw qwiq prweI ihrdY nwmu n srb dieAw ] (906-12)ahinis nindaa taat paraa-ee hirdai naam na sarab da-i-aa. Day and night, you jealously slander others; in your heart, you have neither the Naam, nor compassion for all. ibnu gur sbd n giq piq pwvih rwm nwm ibnu nrik gieAw ]4] (906-13)bin gur sabad na gat pat paavahi raam naam bin narak ga-i-aa. ||4|| Without the Word of the Guru's Shabad, you will not find salvation or honor. Without the Lord's Name, you shall go to hell. ||4|| iKn mih vys krih ntUAw ijau moh pwp mih glqu gieAw ] (906-14)khin meh vays karahi natoo-aa ji-o moh paap meh galat ga-i-aa. In an instant, you change into various costumes, like a juggler; you are entangled in emotional attachment and sin. ieq auq mwieAw dyiK pswrI moh mwieAw kY mgnu BieAw ]5] (906-14)it ut maa-i-aa daykh pasaaree moh maa-i-aa kai magan bha-i-aa. ||5|| You gaze here and there upon the expanse of Maya; you are intoxicated with attachment to Maya. ||5|| krih ibkwr ivQwr Gnyry suriq sbd ibnu Brim pieAw ] (906-15)karahi bikaar vithaar ghanayray surat sabad bin bharam pa-i-aa. You act in corruption, and put on ostentatious shows, but without awareness of the Shabad, you have fallen into confusion. haumY rogu mhw duKu lwgw gurmiq lyvhu rogu gieAw ]6] (906-16)ha-umai rog mahaa dukh laagaa gurmat layvhu rog ga-i-aa. ||6|| You suffer great pain from the disease of egotism. Following the Guru's Teachings, you shall be rid of this disease. ||6|| suK sMpiq kau Awvq dyKY swkq min AiBmwnu BieAw ] (906-16)sukh sampat ka-o aavat daykhai saakat man abhimaan bha-i-aa. Seeing peace and wealth come to him, the faithless cynic become proud in his mind. ijs kw iehu qnu Dnu so iPir lyvY AMqir shsw dUKu pieAw ]7] (906-17)jis kaa ih tan Dhan so fir layvai antar sahsaa dookh pa-i-aa. ||7|| But He who owns this body and wealth, takes them back again, and then the mortal feels anxiety and pain deep within. ||7|| AMiq kwil ikCu swiQ n cwlY jo dIsY sBu iqsih mieAw ] (906-18)ant kaal kichh saath na chaalai jo deesai sabh tiseh ma-i-aa. At the very last instant, nothing goes along with you; all is visible only by His Mercy. Awid purKu AprMpru so pRBu hir nwmu irdY lY pwir pieAw ]8] (906-18)aad purakh aprampar so parabh har naam ridai lai paar pa-i-aa. ||8|| God is our Primal and Infinite Lord; enshrining the Lord's Name in the heart, one crosses over. ||8|| mUey kau rovih iksih suxwvih BY swgr Asrwil pieAw ] (906-19)moo-ay ka-o roveh kiseh sunaaveh bhai saagar asraal pa-i-aa. You weep for the dead, but who hears you weeping? The dead have fallen to the serpent in the terrifying world-ocean. dyiK kutMbu mwieAw igRh mMdru swkqu jMjwil prwil pieAw ]9] (906-19)daykh kutamb maa-i-aa garih mandar saakat janjaal paraal pa-i-aa. ||9|| Gazing upon his family, wealth, household and mansions, the faithless cynic is entangled in worthless worldly affairs. ||9|| |
![]() |
![]() |