Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa.

1090

pauVI ] (1090-1)
pa-orhee.
Pauree:

dovY qrPw aupweIEnu ivic skiq isv vwsw ] (1090-1)
dovai tarfaa opaa-ee-on vich sakat siv vaasaa.
He created both sides; Shiva dwells within Shakti (the soul dwells within the material universe).

skqI iknY n pwieE iPir jnim ibnwsw ] (1090-1)
saktee kinai na paa-i-o fir janam binaasaa.
Through the material universe of Shakti, no one has ever found the Lord; they continue to be born and die in reincarnation.

guir syivAY swiq pweIAY jip sws igrwsw ] (1090-2)
gur sayvi-ai saat paa-ee-ai jap saas giraasaa.
Serving the Guru, peace is found, meditating on the Lord with every breath and morsel of food.

isimRiq swsq soiD dyKu aUqm hir dwsw ] (1090-2)
simrit saasat soDh daykh ootam har daasaa.
Searching and looking through the Simritees and the Shaastras, I have found that the most sublime person is the slave of the Lord.

nwnk nwm ibnw ko iQru nhI nwmy bil jwsw ]10] (1090-3)
naanak naam binaa ko thir nahee naamay bal jaasaa. ||10||
O Nanak, without the Naam, nothing is permanent and stable; I am a sacrifice to the Naam, the Name of the Lord. ||10||

sloku mÚ 3 ] (1090-3)
salok mehlaa 3.
Shalok, Third Mehl:

hovw pMifqu joqkI vyd pVw muiK cwir ] (1090-3)
hovaa pandit jotkee vayd parhaa mukh chaar.
I might become a Pandit, a religious scholar, or an astrologer, and recite the four Vedas with my mouth;

nv KMf mDy pUjIAw ApxY cij vIcwir ] (1090-4)
nav khand maDhay poojee-aa apnai chaj veechaar.
I might be worshipped throughout the nine regions of the earth for my wisdom and thought;

mqu scw AKru Buil jwie caukY iBtY n koie ] (1090-4)
mat sachaa akhar bhul jaa-ay cha-ukai bhitai na ko-ay.
let me not forget the Word of Truth, that no one can touch my sacred cooking square.

JUTy cauky nwnkw scw eyko soie ]1] (1090-5)
jhoothay cha-ukay naankaa sachaa ayko so-ay. ||1||
Such cooking squares are false, O Nanak; only the One Lord is True. ||1||

mÚ 3 ] (1090-5)
mehlaa 3.
Third Mehl:

Awip aupwey kry Awip Awpy ndir kryie ] (1090-5)
aap upaa-ay karay aap aapay nadar karay-i.
He Himself creates and He Himself acts; He bestows His Glance of Grace.

Awpy dy vifAweIAw khu nwnk scw soie ]2] (1090-6)
aapay day vadi-aa-ee-aa kaho naanak sachaa so-ay. ||2||
He Himself grants glorious greatness; says Nanak, He is the True Lord. ||2||

pauVI ] (1090-6)
pa-orhee.
Pauree:

kMtku kwlu eyku hY horu kMtku n sUJY ] (1090-6)
kantak kaal ayk hai hor kantak na soojhai.
Only death is painful; I cannot conceive of anything else as painful.

APirE jg mih vrqdw pwpI isau lUJY ] (1090-7)
afri-o jag meh varatdaa paapee si-o loojhai.
It is unstoppable; it stalks and pervades the world, and fights with the sinners.

gur sbdI hir BydIAY hir jip hir bUJY ] (1090-7)
gur sabdee har bhaydee-ai har jap har boojhai.
Through the Word of the Guru's Shabad, one is immersed in the Lord. Meditating on the Lord, one comes to realize the Lord.

so hir srxweI CutIAY jo mn isau jUJY ] (1090-7)
so har sarnaa-ee chhutee-ai jo man si-o joojhai.
He alone is emancipated in the Sanctuary of the Lord, who struggles with his own mind.

min vIcwir hir jpu kry hir drgh sIJY ]11] (1090-8)
man veechaar har jap karay har dargeh seejhai. ||11||
One who contemplates and meditates on the Lord in his mind, succeeds in the Court of the Lord. ||11||

sloku mÚ 1 ] (1090-9)
salok mehlaa 1.
Shalok, First Mehl:

hukim rjweI swKqI drgh scu kbUlu ] (1090-9)
hukam rajaa-ee saakh-tee dargeh sach kabool.
Submit to the Will of the Lord Commander; in His Court, only Truth is accepted.

swihbu lyKw mMgsI dunIAw dyiK n BUlu ] (1090-9)
saahib laykhaa mangsee dunee-aa daykh na bhool.
Your Lord and Master shall call you to account; do not go astray on beholding the world.

idl drvwnI jo kry drvysI idlu rwis ] (1090-10)
dil darvaanee jo karay darvaysee dil raas.
One who keeps watch over his heart, and keeps his heart pure, is a dervish, a saintly devotee.

iesk muhbiq nwnkw lyKw krqy pwis ]1] (1090-10)
isak muhabat naankaa laykhaa kartay paas. ||1||
Love and affection, O Nanak, are in the accounts placed before the Creator. ||1||

mÚ 1 ] (1090-10)
mehlaa 1.
First Mehl:

Algau joie mDUkVau swrMgpwix sbwie ] (1090-11)
alga-o jo-ay maDhookarha-o sarangpaan sabaa-ay.
One who is unattached like the bumble bee, sees the Lord of the world everywhere.

hIrY hIrw byiDAw nwnk kMiT suBwie ]2] (1090-11)
heerai heeraa bayDhi-aa naanak kanth subhaa-ay. ||2||
The diamond of his mind is pierced through with the Diamond of the Lord's Name; O Nanak, his neck is embellished with it. ||2||

pauVI ] (1090-11)
pa-orhee.
Pauree:

mnmuK kwlu ivAwpdw moih mwieAw lwgy ] (1090-12)
manmukh kaal vi-aapdaa mohi maa-i-aa laagay.
The self-willed manmukhs are afflicted by death; they cling to Maya in emotional attachment.

iKn mih mwir pCwVsI Bwie dUjY Twgy ] (1090-12)
khin meh maar pachhaarhsee bhaa-ay doojai thaagay.
In an instant, they are thrown to the ground and killed; in the love of duality, they are deluded.

iPir vylw hiQ n AwveI jm kw fMfu lwgy ] (1090-12)
fir vaylaa hath na aavee jam kaa dand laagay.
This opportunity shall not come into their hands again; they are beaten by the Messenger of Death with his stick.

iqn jm fMfu n lgeI jo hir ilv jwgy ] (1090-13)
tin jam dand na lag-ee jo har liv jaagay.
But Death's stick does not even strike those who remain awake and aware in the Love of the Lord.

sB qyrI quDu CfwvxI sB quDY lwgy ]12] (1090-13)
sabh tayree tuDh chhadaavanee sabh tuDhai laagay. ||12||
All are Yours, and cling to You; only You can save them. ||12||

sloku mÚ 1 ] (1090-14)
salok mehlaa 1.
Shalok, First Mehl:

srby joie AgCmI dUKu Gnyro AwiQ ] (1090-14)
sarbay jo-ay agachhmee dookh ghanayro aath.
See the imperishable Lord everywhere; attachment to wealth brings only great pain.

kwlru lwdis sru lwGxau lwBu n pUMjI swiQ ]1] (1090-14)
kaalar laadas sar laaghana-o laabh na poonjee saath. ||1||
Loaded with dust, you have to cross over the world-ocean; you are not carrying the profit and capital of the Name with you. ||1||

mÚ 1 ] (1090-15)
mehlaa 1.
First Mehl:

pUMjI swcau nwmu qU AKutau drbu Apwru ] (1090-15)
poonjee saacha-o naam too akhuta-o darab apaar.
My capital is Your True Name, O Lord; this wealth is inexhaustible and infinite.

nwnk vKru inrmlau DMnu swhu vwpwru ]2] (1090-15)
naanak vakhar nirmalo Dhan saahu vaapaar. ||2||
O Nanak, this merchandise is immaculate; blessed is the banker who trades in it. ||2||

mÚ 1 ] (1090-16)
mehlaa 1.
First Mehl:

pUrb pRIiq iprwix lY motau Twkuru mwix ] (1090-16)
poorab pareet piraan lai mota-o thaakur maan.
Know and enjoy the primal, eternal Love of the Great Lord and Master.

mwQY aUBY jmu mwrsI nwnk mylxu nwim ]3] (1090-16)
maathai oobhai jam maarsee naanak maylan naam. ||3||
Blessed with the Naam, O Nanak, you shall strike down the Messenger of Death, and push his face to the ground. ||3||

pauVI ] (1090-17)
pa-orhee.
Pauree:

Awpy ipMfu svwirEnu ivic nv iniD nwmu ] (1090-17)
aapay pind savaari-on vich nav niDh naam.
He Himself has embellished the body, and placed the nine treasures of the Naam within it.

ieik Awpy Brim BulwieAnu iqn inhPl kwmu ] (1090-17)
ik aapay bharam bhulaa-i-an tin nihfal kaam.
He confuses some in doubt; fruitless are their actions.

ieknI gurmuiK buiJAw hir Awqm rwmu ] (1090-18)
iknee gurmukh bujhi-aa har aatam raam.
Some, as Gurmukh, realize their Lord, the Supreme Soul.

ieknI suix kY mMinAw hir aUqm kwmu ] (1090-18)
iknee sun kai mani-aa har ootam kaam.
Some listen to the Lord, and obey Him; sublime and exalted are their actions.

AMqir hir rMgu aupijAw gwieAw hir gux nwmu ]13] (1090-19)
antar har rang upji-aa gaa-i-aa har gun naam. ||13||
Love for the Lord wells up deep within, singing the Glorious Praises of the Lord's Name. ||13||

sloku mÚ 1 ] (1090-19)
salok mehlaa 1.
Shalok, First Mehl: