Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
1200 sRvxI kIrqnu sunau idnu rwqI ihrdY hir hir BwnI ]3] (1200-1)sarvanee keertan sun-o din raatee hirdai har har bhaanee. ||3|| With my ears, I listen to the Kirtan of His Praises, day and night. I love the Lord, Har, Har, with all my heart. ||3|| pMc jnw guir vsgiq Awxy qau aunmin nwim lgwnI ] (1200-2)panch janaa gur vasgat aanay ta-o unman naam lagaanee. When the Guru helped me to overcome the five thieves, then I found ultimate bliss, attached to the Naam. jn nwnk hir ikrpw DwrI hir rwmY nwim smwnI ]4]5] (1200-2)jan naanak har kirpaa Dhaaree har raamai naam samaanee. ||4||5|| The Lord has showered His Mercy on servant Nanak; he merges in the Lord, in the Name of the Lord. ||4||5|| swrg mhlw 4 ] (1200-3)saarag mehlaa 4. Saarang, Fourth Mehl: jip mn rwm nwmu pVHü swru ] (1200-3)jap man raam naam parhho saar. O my mind, chant the Name of the Lord, and study His Excellence. rwm nwm ibnu iQru nhI koeI horu inhPl sBu ibsQwru ]1] rhwau ] (1200-3)raam naam bin thir nahee ko-ee hor nihfal sabh bisthaar. ||1|| rahaa-o. Without the Lord's Name, nothing is steady or stable. All the rest of the show is useless. ||1||Pause|| ikAw lIjY ikAw qjIAY baury jo dIsY so Cwru ] (1200-4)ki-aa leejai ki-aa tajee-ai ba-uray jo deesai so chhaar. What is there to accept, and what is there to reject, O madman? Whatever is seen shall turn to dust. ijsu ibiKAw kau qum@ ApunI kir jwnhu sw Cwif jwhu isir Bwru ]1] (1200-5)jis bikhi-aa ka-o tumH apunee kar jaanhu saa chhaad jaahu sir bhaar. ||1|| That poison which you believe to be your own - you must abandon it and leave it behind. What a load you have to carry on your head! ||1|| iqlu iqlu plu plu AauD Puin GwtY bUiJ n skY gvwru ] (1200-5)til til pal pal a-oDh fun ghaatai boojh na sakai gavaar. Moment by moment, instant by instant, your life is running out. The fool cannot understand this. so ikCu krY ij swiQ n cwlY iehu swkq kw Awcwru ]2] (1200-6)so kichh karai je saath na chaalai ih saakat kaa aachaar. ||2|| He does things which will not go along with him in the end. This is the lifestyle of the faithless cynic. ||2|| sMq jnw kY sMig imlu baury qau pwvih moK duAwru ] (1200-7)sant janaa kai sang mil ba-uray ta-o paavahi mokh du-aar. So join together with the humble Saints, O madman, and you shall find the Gate of Salvation. ibnu sqsMg suKu iknY n pwieAw jwie pUChu byd bIcwru ]3] (1200-7)bin satsang sukh kinai na paa-i-aa jaa-ay poochhahu bayd beechaar. ||3|| Without the Sat Sangat, the True Congregation, no one finds any peace. Go and ask the scholars of the Vedas. ||3|| rwxw rwau sBY koaU cwlY JUTu Coif jwie pwswru ] (1200-8)raanaa raa-o sabhai ko-oo chaalai jhooth chhod jaa-ay paasaar. All the kings and queens shall depart; they must leave this false expanse. nwnk sMq sdw iQru inhclu ijn rwm nwmu AwDwru ]4]6] (1200-8)naanak sant sadaa thir nihchal jin raam naam aaDhaar. ||4||6|| O Nanak, the Saints are eternally steady and stable; they take the Support of the Name of the Lord. ||4||6|| swrg mhlw 4 Gru 3 dupdw (1200-10)saarag mehlaa 4 ghar 3 dupdaa Saarang, Fourth Mehl, Third House, Du-Padas: <> siqgur pRswid ] (1200-10)ik-oaNkaar satgur parsaad. One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: kwhy pUq Jgrq hau sMig bwp ] (1200-11)kaahay poot jhagrat ha-o sang baap. O son, why do you argue with your father? ijn ky jxy bfIry qum hau iqn isau Jgrq pwp ]1] rhwau ] (1200-11)jin kay janay badeeray tum ha-o tin si-o jhagrat paap. ||1|| rahaa-o. It is a sin to argue with the one who fathered you and raised you. ||1||Pause|| ijsu Dn kw qum grbu krq hau so Dnu iksih n Awp ] (1200-12)jis Dhan kaa tum garab karat ha-o so Dhan kiseh na aap. That wealth, which you are so proud of - that wealth does not belong to anyone. iKn mih Coif jwie ibiKAw rsu qau lwgY pCuqwp ]1] (1200-12)khin meh chhod jaa-ay bikhi-aa ras ta-o laagai pachhutaap. ||1|| In an instant, you shall have to leave behind all your corrupt pleasures; you shall be left to regret and repent. ||1|| jo qumry pRB hoqy suAwmI hir iqn ky jwphu jwp ] (1200-13)jo tumray parabh hotay su-aamee har tin kay jaapahu jaap. He is God, your Lord and Master - chant the Chant of that Lord. aupdysu krq nwnk jn qum kau jau sunhu qau jwie sMqwp ]2]1]7] (1200-13)updays karat naanak jan tum ka-o ja-o sunhu ta-o jaa-ay santaap. ||2||1||7|| Servant Nanak spreads the Teachings; if you listen to it, you shall be rid of your pain. ||2||1||7|| swrg mhlw 4 Gru 5 dupdy pVqwl (1200-15)saarag mehlaa 4 ghar 5 dupday parh-taal Saarang, Fourth Mehl, Fifth House, Du-Padas, Partaal: <> siqgur pRswid ] (1200-15)ik-oaNkaar satgur parsaad. One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: jip mn jgMnwQ jgdIsro jgjIvno mnmohn isau pRIiq lwgI mY hir hir hir tyk sB idnsu sB rwiq ]1] rhwau ] (1200-16)jap man jagannaath jagdeesro jagjeevano manmohan si-o pareet laagee mai har har har tayk sabh dinas sabh raat. ||1|| rahaa-o. O my mind, meditate on the Lord of the World, the Master of the Universe, the Life of the World, the Enticer of the mind; fall in love with Him. I take the Support of the Lord, Har, Har, Har, all day and all night. ||1||Pause|| hir kI aupmw Aink Aink Aink gun gwvq suk nwrd bRhmwidk qv gun suAwmI ginn n jwiq ] (1200-17)har kee upmaa anik anik anik gun gaavat suk naarad barahmaadik tav gun su-aamee ganin na jaat. Endless, endless, endless are the Praises of the Lord. Suk Dayv, Naarad and the gods like Brahma sing His Glorious Praises. Your Glorious Virtues, O my Lord and Master, cannot even be counted. qU hir byAMqu qU hir byAMqu qU hir suAwmI qU Awpy hI jwnih AwpnI BWiq ]1] (1200-18)too har bay-ant too har bay-ant too har su-aamee too aapay hee jaaneh aapnee bhaaNt. ||1|| O Lord, You are Infinite, O Lord, You are Infinite, O Lord, You are my Lord and Master; only You Yourself know Your Own Ways. ||1|| hir kY inkit inkit hir inkt hI bsqy qy hir ky jn swDU hir Bgwq ] (1200-19)har kai nikat nikat har nikat hee bastay tay har kay jan saaDhoo har bhagaat. Those who are near, near to the Lord - those who dwell near the Lord - those humble servants of the Lord are the Holy, the devotees of the Lord. qy hir ky jn hir isau ril imly jYsy jn nwnk sllY sll imlwiq ]2]1]8] (1200-19)tay har kay jan har si-o ral milay jaisay jan naanak sallai salal milaat. ||2||1||8|| Those humble servants of the Lord merge with their Lord, O Nanak, like water merging with water. ||2||1||8|| |
![]() |
![]() |