Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
1345 Bau Kwxw pIxw suKu swru ] (1345-1)bha-o khaanaa peenaa sukh saar. Those who eat and drink the Fear of God, find the most excellent peace. hir jn sMgiq pwvY pwru ] (1345-1)har jan sangat paavai paar. Associating with the humble servants of the Lord, they are carried across. scu bolY bolwvY ipAwru ] (1345-1)sach bolai bolaavai pi-aar. They speak the Truth, and lovingly inspire others to speak it as well. gur kw sbdu krxI hY swru ]7] (1345-1)gur kaa sabad karnee hai saar. ||7|| The Word of the Guru's Shabad is the most excellent occupation. ||7|| hir jsu krmu Drmu piq pUjw ] (1345-2)har jas karam Dharam pat poojaa. Those who take the Lord's Praises as their karma and Dharma, their honor and worship service kwm k®oD AgnI mih BUMjw ] (1345-2)kaam kroDh agnee meh bhooNjaa. - their sexual desire and anger are burnt off in the fire. hir rsu cwiKAw qau mnu BIjw ] (1345-2)har ras chaakhi-aa ta-o man bheejaa. They taste the sublime essence of the Lord, and their minds are drenched with it. pRxviq nwnku Avru n dUjw ]8]5] (1345-3)paranvat naanak avar na doojaa. ||8||5|| Prays Nanak, there is no other at all. ||8||5|| pRBwqI mhlw 1 ] (1345-3)parbhaatee mehlaa 1. Prabhaatee, First Mehl: rwm nwmu jip AMqir pUjw ] (1345-3)raam naam jap antar poojaa. Chant the Lord's Name, and worship Him deep within your being. gur sbdu vIcwir Avru nhI dUjw ]1] (1345-4)gur sabad veechaar avar nahee doojaa. ||1|| Contemplate the Word of the Guru's Shabad, and no other. ||1|| eyko riv rihAw sB TweI ] (1345-4)ayko rav rahi-aa sabh thaa-ee. The One is pervading all places. Avru n dIsY iksu pUj cVweI ]1] rhwau ] (1345-4)avar na deesai kis pooj charhaa-ee. ||1|| rahaa-o. I do not see any other; unto whom should I offer worship? ||1||Pause|| mnu qnu AwgY jIAVw quJ pwis ] (1345-5)man tan aagai jee-arhaa tujh paas. I place my mind and body in offering before You; I dedicate my soul to You. ijau BwvY iqau rKhu Ardwis ]2] (1345-5)ji-o bhaavai ti-o rakhahu ardaas. ||2|| As it pleases You, You save me, Lord; this is my prayer. ||2|| scu ijhvw hir rsn rsweI ] (1345-6)sach jihvaa har rasan rasaa-ee. True is that tongue which is delighted by the sublime essence of the Lord. gurmiq CUtis pRB srxweI ]3] (1345-6)gurmat chhootas parabh sarnaa-ee. ||3|| Following the Guru's Teachings, one is saved in the Sanctuary of God. ||3|| krm Drm pRiB myrY kIey ] (1345-6)karam Dharam parabh mayrai kee-ay. My God created religious rituals. nwmu vfweI isir krmW kIey ]4] (1345-7)naam vadaa-ee sir karmaaN kee-ay. ||4|| He placed the glory of the Naam above these rituals. ||4|| siqgur kY vis cwir pdwrQ ] (1345-7)satgur kai vas chaar padaarath. The four great blessings are under the control of the True Guru. qIin smwey eyk ik®qwrQ ]5] (1345-7)teen samaa-ay ayk kirtaarath. ||5|| When the first three are put aside, one is blessed with the fourth. ||5|| siqguir dIey mukiq iDAwnW ] (1345-8)satgur dee-ay mukat Dhi-aanaaN. Those whom the True Guru blesses with liberation and meditation hir pdu cIin@ Bey prDwnw ]6] (1345-8)har pad cheeneh bha-ay parDhaanaa. ||6|| realize the Lord's State, and become sublime. ||6|| mnu qnu sIqlu guir bUJ buJweI ] (1345-8)man tan seetal gur boojh bujhaa-ee. Their minds and bodies are cooled and soothed; the Guru imparts this understanding. pRBu invwjy ikin kImiq pweI ]7] (1345-9)parabh nivaajay kin keemat paa-ee. ||7|| Who can estimate the value of those whom God has exalted? ||7|| khu nwnk guir bUJ buJweI ] (1345-9)kaho naanak gur boojh bujhaa-ee. Says Nanak, the Guru has imparted this understanding; nwm ibnw giq iknY n pweI ]8]6] (1345-9)naam binaa gat kinai na paa-ee. ||8||6|| without the Naam, the Name of the Lord, no one is emancipated. ||8||6|| pRBwqI mhlw 1 ] (1345-10)parbhaatee mehlaa 1. Prabhaatee, First Mehl: ieik Duir bKis ley guir pUrY scI bxq bxweI ] (1345-10)ik Dhur bakhas la-ay gur poorai sachee banat banaa-ee. Some are forgiven by the Primal Lord God; the Perfect Guru makes the true making. hir rMg rwqy sdw rMgu swcw duK ibsry piq pweI ]1] (1345-10)har rang raatay sadaa rang saachaa dukh bisray pat paa-ee. ||1|| Those who are attuned to the Love of the Lord are imbued with Truth forever; their pains are dispelled, and they obtain honor. ||1|| JUTI durmiq kI cqurweI ] (1345-11)jhoothee durmat kee chaturaa-ee. False are the clever tricks of the evil-minded. ibnsq bwr n lwgY kweI ]1] rhwau ] (1345-11)binsat baar na laagai kaa-ee. ||1|| rahaa-o. They shall disappear in no time at all. ||1||Pause|| mnmuK kau duKu drdu ivAwpis mnmuiK duKu n jweI ] (1345-12)manmukh ka-o dukh darad vi-aapas manmukh dukh na jaa-ee. Pain and suffering afflict the self-willed manmukh. The pains of the self-willed manmukh shall never depart. suK duK dwqw gurmuiK jwqw myil ley srxweI ]2] (1345-12)sukh dukh daataa gurmukh jaataa mayl la-ay sarnaa-ee. ||2|| The Gurmukh recognizes the Giver of pleasure and pain. He merges in His Sanctuary. ||2|| mnmuK qy AB Bgiq n hovis haumY pcih idvwny ] (1345-13)manmukh tay abh bhagat na hovas ha-umai pacheh divaanay. The self-willed manmukhs do not know loving devotional worship; they are insane, rotting away in their egotism. iehu mnUAw iKnu aUiB pieAwlI jb lig sbd n jwny ]3] (1345-13)ih manoo-aa khin oobh paa-i-aalee jab lag sabad na jaanay. ||3|| This mind flies in an instant from the heavens to the underworld, as long as it does not know the Word of the Shabad. ||3|| BUK ipAwsw jgu BieAw iqpiq nhI ibnu siqgur pwey ] (1345-14)bhookh pi-aasaa jag bha-i-aa tipat nahee bin satgur paa-ay. The world has become hungry and thirsty; without the True Guru, it is not satisfied. shjY shju imlY suKu pweIAY drgh pYDw jwey ]4] (1345-15)sahjai sahj milai sukh paa-ee-ai dargeh paiDhaa jaa-ay. ||4|| Merging intuitively in the Celestial Lord, peace is obtained, and one goes to the Lord's Court wearing robes of honor. ||4|| drgh dwnw bInw ieku Awpy inrml gur kI bwxI ] (1345-15)dargeh daanaa beenaa ik aapay nirmal gur kee banee. The Lord in His Court is Himself the Knower and Seer; the Word of the Guru's Bani is Immaculate. Awpy surqw scu vIcwris Awpy bUJY pdu inrbwxI ]5] (1345-16)aapay surtaa sach veechaaras aapay boojhai pad nirbaanee. ||5|| He Himself is the Awareness of Truth; He Himself understands the state of nirvaanaa. ||5|| jlu qrMg AgnI pvnY Puin qRY imil jgqu aupwieAw ] (1345-16)jal tarang agnee pavnai fun tarai mil jagat upaa-i-aa. He made the waves of water, the fire and the air, and then joined the three together to form the world. AYsw blu Clu iqn kau dIAw hukmI Twik rhwieAw ]6] (1345-17)aisaa bal chhal tin ka-o dee-aa hukmee thaak rahaa-i-aa. ||6|| He blessed these elements with such power, that they remain subject to His Command. ||6|| AYsy jn ivrly jg AMdir priK KjwnY pwieAw ] (1345-18)aisay jan virlay jag andar parakh khajaanai paa-i-aa. How rare are those humble beings in this world, whom the Lord tests and places in His Treasury. jwiq vrn qy Bey AqIqw mmqw loBu cukwieAw ]7] (1345-18)jaat varan tay bha-ay ateetaa mamtaa lobh chukaa-i-aa. ||7|| They rise above social status and color, and rid themselves of possessiveness and greed. ||7|| nwim rqy qIrQ sy inrml duKu haumY mYlu cukwieAw ] (1345-19)naam ratay tirath say nirmal dukh ha-umai mail chukaa-i-aa. Attuned to the Naam, the Name of the Lord, they are like immaculate sacred shrines; they are rid of the pain and pollution of egotism. nwnku iqn ky crn pKwlY ijnw gurmuiK swcw BwieAw ]8]7] (1345-19)naanak tin kay charan pakhaalai jinaa gurmukh saachaa bhaa-i-aa. ||8||7|| Nanak washes the feet of those who, as Gurmukh, love the True Lord. ||8||7|| |
![]() |
![]() |