Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
897 EuN nmo BgvMq gusweI ] (897-1)oN namo bhagvant gusaa-ee. I humbly pray to invoke the Universal Lord God, the Lord of the World. Kwlku riv rihAw srb TweI ]1] rhwau ] (897-1)khaalak rav rahi-aa sarab thaa-ee. ||1|| rahaa-o. The Creator Lord is all-pervading, everywhere. ||1||Pause|| jgMnwQ jgjIvn mwDo ] (897-2)jagannaath jagjeevan maaDho. He is the Lord of the Universe, the Life of the World. Bau BMjn ird mwih ArwDo ] (897-2)bha-o bhanjan rid maahi araaDho. Within your heart, worship and adore the Destroyer of fear. irKIkys gopwl guoivMd ] (897-2)rikheekays gopaal govind. The Master Rishi of the senses, Lord of the World, Lord of the Universe. pUrn srbqR mukMd ]2] (897-2)pooran sarbatar mukand. ||2|| He is perfect, ever-present everywhere, the Liberator. ||2|| imhrvwn maulw qUhI eyk ] (897-3)miharvaan ma-ulaa toohee ayk. You are the One and only merciful Master, pIr pYkWbr syK ] (897-3)peer paikaaNbar saykh. spiritual teacher, prophet, religious teacher. idlw kw mwlku kry hwku ] (897-3)dilaa kaa maalak karay haak. Master of hearts, Dispenser of justice, kurwn kqyb qy pwku ]3] (897-3)kuraan katayb tay paak. ||3|| more sacred than the Koran and the Bible. ||3|| nwrwiex nrhr dieAwl ] (897-4)naaraa-in narhar da-i-aal. The Lord is powerful and merciful. rmq rwm Gt Gt AwDwr ] (897-4)ramat raam ghat ghat aaDhaar. The all-pervading Lord is the support of each and every heart. bwsudyv bsq sB Twie ] (897-4)baasudayv basat sabh thaa-ay. The luminous Lord dwells everywhere. lIlw ikCu lKI n jwie ]4] (897-5)leelaa kichh lakhee na jaa-ay. ||4|| His play cannot be known. ||4|| imhr dieAw kir krnYhwr ] (897-5)mihar da-i-aa kar karnaihaar. Be kind and compassionate to me, O Creator Lord. Bgiq bMdgI dyih isrjxhwr ] (897-5)bhagat bandagee deh sirjanhaar. Bless me with devotion and meditation, O Lord Creator. khu nwnk guir Koey Brm ] (897-6)kaho naanak gur kho-ay bharam. Says Nanak, the Guru has rid me of doubt. eyko Alhu pwrbRhm ]5]34]45] (897-6)ayko alhu paarbarahm. ||5||34||45|| The Muslim God Allah and the Hindu God Paarbrahm are one and the same. ||5||34||45|| rwmklI mhlw 5 ] (897-6)raamkalee mehlaa 5. Raamkalee, Fifth Mehl: koit jnm ky ibnsy pwp ] (897-7)kot janam kay binsay paap. The sins of millions of incarnations are eradicated. hir hir jpq nwhI sMqwp ] (897-7)har har japat naahee santaap. Meditating on the Lord, Har, Har, pain will not afflict you. gur ky crn kml min vsy ] (897-7)gur kay charan kamal man vasay. When the Lord's lotus feet are enshrined in the mind, mhw ibkwr qn qy siB nsy ]1] (897-7)mahaa bikaar tan tay sabh nasay. ||1|| all terrible evils are taken away from the body. ||1|| gopwl ko jsu gwau pRwxI ] (897-8)gopaal ko jas gaa-o paraanee. Sing the Praise of the Lord of the World, O mortal being. AkQ kQw swcI pRB pUrn joqI joiq smwxI ]1] rhwau ] (897-8)akath kathaa saachee parabh pooran jotee jot samaanee. ||1|| rahaa-o. The Unspoken Speech of the True Lord God is perfect. Dwelling upon it, one's light merges into the Light. ||1||Pause|| iqRsnw BUK sB nwsI ] (897-9)tarisnaa bhookh sabh naasee. Hunger and thirst are totally quenched; sMq pRswid jipAw AibnwsI ] (897-9)sant parsaad japi-aa abhinaasee. by the Grace of the Saints, meditate on the immortal Lord. rYin idnsu pRB syv kmwnI ] (897-9)rain dinas parabh sayv kamaanee. Night and day, serve God. hir imlxY kI eyh nIswnI ]2] (897-10)har milnai kee ayh neesaanee. ||2|| This is the sign that one has met with the Lord. ||2|| imty jMjwl hoey pRB dieAwl ] (897-10)mitay janjaal ho-ay parabh da-i-aal. Worldly entanglements are ended, when God becomes merciful. gur kw drsnu dyiK inhwl ] (897-10)gur kaa darsan daykh nihaal. Gazing upon the Blessed Vision of the Guru's Darshan, I am enraptured. prw pUrblw krmu bix AwieAw ] (897-11)paraa poorbalaa karam ban aa-i-aa. My perfect pre-destined karma has been activated. hir ky gux inq rsnw gwieAw ]3] (897-11)har kay gun nit rasnaa gaa-i-aa. ||3|| With my tongue, I continually sing the Glorious Praises of the Lord. ||3|| hir ky sMq sdw prvwxu ] (897-11)har kay sant sadaa parvaan. The Saints of the Lord are accepted and approved forever. sMq jnw msqik nIswxu ] (897-12)sant janaa mastak neesaan. The foreheads of the Saintly people are marked with the Lord's insignia. dws kI ryxu pwey jy koie ] (897-12)daas kee rayn paa-ay jay ko-ay. One who is blessed with the dust of the feet of the Lord's slave, nwnk iqs kI prm giq hoie ]4]35]46] (897-12)naanak tis kee param gat ho-ay. ||4||35||46|| O Nanak, obtains the supreme status. ||4||35||46|| rwmklI mhlw 5 ] (897-13)raamkalee mehlaa 5. Raamkalee, Fifth Mehl: drsn kau jweIAY kurbwnu ] (897-13)darsan ka-o jaa-ee-ai kurbaan. Let yourself be a sacrifice to the Blessed Vision of the Lord's Darshan. crn kml ihrdY Dir iDAwnu ] (897-13)charan kamal hirdai Dhar Dhi-aan. Focus your heart's meditation on the Lord's lotus feet. DUir sMqn kI msqik lwie ] (897-14)Dhoor santan kee mastak laa-ay. Apply the dust of the feet of the Saints to your forehead, jnm jnm kI durmiq mlu jwie ]1] (897-14)janam janam kee durmat mal jaa-ay. ||1|| and the filthy evil-mindedness of countless incarnations will be washed off. ||1|| ijsu Bytq imtY AiBmwnu ] (897-14)jis bhaytat mitai abhimaan. Meeting Him, egotistical pride is eradicated, pwrbRhmu sBu ndrI AwvY kir ikrpw pUrn Bgvwn ]1] rhwau ] (897-15)paarbarahm sabh nadree aavai kar kirpaa pooran bhagvaan. ||1|| rahaa-o. and you will come to see the Supreme Lord God in all. The Perfect Lord God has showered His Mercy. ||1||Pause|| gur kI kIriq jpIAY hir nwau ] (897-15)gur kee keerat japee-ai har naa-o. This is the Guru's Praise, to chant the Name of the Lord. gur kI Bgiq sdw gux gwau ] (897-16)gur kee bhagat sadaa gun gaa-o. This is devotion to the Guru, to sing forever the Glorious Praises of the Lord. gur kI suriq inkit kir jwnu ] (897-16)gur kee surat nikat kar jaan. This is contemplation upon the Guru, to know that the Lord is close at hand. gur kw sbdu siq kir mwnu ]2] (897-17)gur kaa sabad sat kar maan. ||2|| Accept the Word of the Guru's Shabad as Truth. ||2|| gur bcnI smsir suK dUK ] (897-17)gur bachnee samsar sukh dookh. Through the Word of the Guru's Teachings, look upon pleasure and pain as one and the same. kdy n ibAwpY iqRsnw BUK ] (897-17)kaday na bi-aapai tarisnaa bhookh. Hunger and thirst shall never afflict you. min sMqoKu sbid gur rwjy ] (897-17)man santokh sabad gur raajay. The mind becomes content and satisfied through the Word of the Guru's Shabad. jip goibMdu pVdy siB kwjy ]3] (897-18)jap gobind parh-day sabh kaajay. ||3|| Meditate on the Lord of the Universe, and He will cover all your faults. ||3|| guru prmysru guru goivMdu ] (897-18)gur parmaysar gur govind. The Guru is the Supreme Lord God; the Guru is the Lord of the Universe. guru dwqw dieAwl bKisMdu ] (897-18)gur daataa da-i-aal bakhsind. The Guru is the Great Giver, merciful and forgiving. gur crnI jw kw mnu lwgw ] (897-19)gur charnee jaa kaa man laagaa. One whose mind is attached to the Guru's feet, nwnk dws iqsu pUrn Bwgw ]4]36]47] (897-19)naanak daas tis pooran bhaagaa. ||4||36||47|| O slave Nanak, is blessed with perfect destiny. ||4||36||47|| |
![]() |
![]() |