Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa.

1081

kwieAw pwqRü pRBu krxYhwrw ] (1081-1)
kaa-i-aa paatar parabh karnaihaaraa.
God is the Creator of the body-vessel.

lgI lwig sMq sMgwrw ] (1081-1)
lagee laag sant sangaaraa.
In the Society of the Saints, the dye is produced.

inrml soie bxI hir bwxI mnu nwim mjITY rMgnw ]15] (1081-1)
nirmal so-ay banee har banee man naam majeethai rangnaa. ||15||
Through the Word of the Lord's Bani, one's reputation becomes immaculate, and the mind is colored by the dye of the Naam, the Name of the Lord. ||15||

solh klw sMpUrn PilAw ] (1081-2)
solah kalaa sampooran fali-aa.
The sixteen powers, absolute perfection and fruitful rewards are obtained,

Anq klw hoie Twkuru ciVAw ] (1081-2)
anat kalaa ho-ay thaakur charhi-aa.
when the Lord and Master of infinite power is revealed.

And ibnod hir nwim suK nwnk AMimRq rsu hir BuMcnw ]16]2]9] (1081-2)
anad binod har naam sukh naanak amrit ras har bhunchanaa. ||16||2||9||
The Lord's Name is Nanak's bliss, play and peace; he drinks in the Ambrosial Nectar of the Lord. ||16||2||9||

mwrU solhy mhlw 5 (1081-4)
maaroo solhay mehlaa 5
Maaroo, Solhas, Fifth Mehl:

<> siqgur pRswid ] (1081-4)
ik-oaNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

qU swihbu hau syvku kIqw ] (1081-5)
too saahib ha-o sayvak keetaa.
You are my Lord and Master; You have made me Your servant.

jIau ipMfu sBu qyrw dIqw ] (1081-5)
jee-o pind sabh tayraa deetaa.
My soul and body are all gifts from You.

krn krwvn sBu qUhY qUhY hY nwhI ikCu AswVw ]1] (1081-5)
karan karaavan sabh toohai toohai hai naahee kichh asaarhaa. ||1||
You are the Creator, the Cause of causes; nothing belongs to me. ||1||

qumih pTwey qw jg mih Awey ] (1081-6)
tumeh pathaa-ay taa jag meh aa-ay.
When You sent me, I came into the world.

jo quDu Bwxw sy krm kmwey ] (1081-6)
jo tuDh bhaanaa say karam kamaa-ay.
Whatever is pleasing to Your Will, I do.

quJ qy bwhir ikCU n hoAw qw BI nwhI ikCu kwVw ]2] (1081-6)
tujh tay baahar kichhoo na ho-aa taa bhee naahee kichh kaarhaa. ||2||
Without You, nothing is done, so I am not anxious at all. ||2||

aUhw hukmu qumwrw suxIAY ] (1081-7)
oohaa hukam tumaaraa sunee-ai.
In the world hereafter, the Hukam of Your Command is heard.

eIhw hir jsu qyrw BxIAY ] (1081-7)
eehaa har jas tayraa bhanee-ai.
In this world, I chant Your Praises, Lord.

Awpy lyK AlyKY Awpy qum isau nwhI ikCu JwVw ]3] (1081-7)
aapay laykh alaykhai aapay tum si-o naahee kichh jhaarhaa. ||3||
You Yourself write the account, and You Yourself erase it; no one can argue with You. ||3||

qU ipqw siB bwirk Qwry ] (1081-8)
too pitaa sabh baarik thaaray.
You are our father; we are all Your children.

ijau Kylwvih iqau Kylxhwry ] (1081-8)
ji-o khaylaaveh ti-o khaylanhaaray.
We play as You cause us to play.

auJV mwrgu sBu qum hI kInw clY nwhI ko vypwVw ]4] (1081-9)
ujharh maarag sabh tum hee keenaa chalai naahee ko vaypaarhaa. ||4||
The wilderness and the path are all made by You. No one can take the wrong path. ||4||

ieik bYswie rKy igRh AMqir ] (1081-9)
ik baisaa-ay rakhay garih antar.
Some remain seated within their homes.

ieik pTwey dys idsMqir ] (1081-10)
ik pathaa-ay days disantar.
Some wander across the country and through foreign lands.

iek hI kau Gwsu iek hI kau rwjw ien mih khIAY ikAw kUVw ]5] (1081-10)
ik hee ka-o ghaas ik hee ka-o raajaa in meh kahee-ai ki-aa koorhaa. ||5||
Some are grass-cutters, and some are kings. Who among these can be called false? ||5||

kvn su mukqI kvn su nrkw ] (1081-11)
kavan so muktee kavan so narkaa.
Who is liberated, and who will land in hell?

kvnu sYswrI kvnu su Bgqw ] (1081-11)
kavan saisaaree kavan so bhagtaa.
Who is worldly, and who is a devotee?

kvn su dwnw kvnu su hoCw kvn su surqw kvnu jVw ]6] (1081-11)
kavan so daanaa kavan so hochhaa kavan so surtaa kavan jarhaa. ||6||
Who is wise, and who is shallow? Who is aware, and who is ignorant? ||6||

hukmy mukqI hukmy nrkw ] (1081-12)
hukmay muktee hukmay narkaa.
By the Hukam of the Lord's Command, one is liberated, and by His Hukam, one falls into hell.

hukim sYswrI hukmy Bgqw ] (1081-12)
hukam saisaaree hukmay bhagtaa.
By His Hukam, one is worldly, and by His Hukam, one is a devotee.

hukmy hoCw hukmy dwnw dUjw nwhI Avru DVw ]7] (1081-12)
hukmay hochhaa hukmay daanaa doojaa naahee avar Dharhaa. ||7||
By His Hukam, one is shallow, and by His Hukam, one is wise. There is no other side except His. ||7||

swgru kInw Aiq qum Bwrw ] (1081-13)
saagar keenaa at tum bhaaraa.
You made the ocean vast and huge.

ieik KVy rswqil kir mnmuK gwvwrw ] (1081-13)
ik kharhay rasaatal kar manmukh gaavaaraa.
You made some into foolish self-willed manmukhs, and dragged them into hell.

ieknw pwir lµGwvih Awpy siqguru ijn kw scu byVw ]8] (1081-14)
iknaa paar langhaaveh aapay satgur jin kaa sach bayrhaa. ||8||
Some are carried across, in the ship of Truth of the True Guru. ||8||

kauqku kwlu iehu hukim pTwieAw ] (1081-14)
ka-utak kaal ih hukam pathaa-i-aa.
You issue Your Command for this amazing thing, death.

jIA jMq Epwie smwieAw ] (1081-15)
jee-a jant opaa-ay samaa-i-aa.
You create all beings and creatures, and absorb them back into Yourself.

vyKY ivgsY siB rMg mwxy rcnu kInw ieku AwKwVw ]9] (1081-15)
vaykhai vigsai sabh rang maanay rachan keenaa ik aakhaarhaa. ||9||
You gaze in delight upon the one arena of the world, and enjoy all the pleasures. ||9||

vfw swihbu vfI nweI ] (1081-16)
vadaa saahib vadee naa-ee.
Great is the Lord and Master, and Great is His Name.

vf dwqwru vfI ijsu jweI ] (1081-16)
vad daataar vadee jis jaa-ee.
He is the Great Giver; Great is His place.

Agm Agocru byAMq Aqolw hY nwhI ikCu AwhwVw ]10] (1081-16)
agam agochar bay-ant atolaa hai naahee kichh aahaarhaa. ||10||
He is inaccessible and unfathomable, infinite and unweighable. He cannot be measureed. ||10||

kImiq koie n jwxY dUjw ] (1081-17)
keemat ko-ay na jaanai doojaa.
No one else knows His value.

Awpy Awip inrMjn pUjw ] (1081-17)
aapay aap niranjan poojaa.
Only You Yourself, O Immaculate Lord, are equal to Yourself.

Awip su igAwnI Awip iDAwnI Awip sqvMqw Aiq gwVw ]11] (1081-17)
aap so gi-aanee aap Dhi-aanee aap satvantaa at gaarhaa. ||11||
You Yourself are the spiritual teacher, You Yourself are the One who meditates. You Yourself are the great and immense Being of Truth. ||11||

kyqiVAw idn gupqu khwieAw ] (1081-18)
kayt-rhi-aa din gupat kahaa-i-aa.
For so many days, You remained invisible.

kyqiVAw idn suMin smwieAw ] (1081-18)
kayt-rhi-aa din sunn samaa-i-aa.
For so many days, You were absorbed in silent absorption.

kyqiVAw idn DuMDUkwrw Awpy krqw prgtVw ]12] (1081-19)
kayt-rhi-aa din DhunDhookaaraa aapay kartaa pargatrhaa. ||12||
For so many days, there was only pitch darkness, and then the Creator revealed Himself. ||12||

Awpy skqI sblu khwieAw ] (1081-19)
aapay saktee sabal kahaa-i-aa.
You Yourself are called the God of Supreme Power.